Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «suis d'accord avec ma très savante collègue » (Français → Anglais) :

Même si je suis heureuse que les juges de la Cour suprême aient le pouvoir de renforcer nos droits en vertu de la Charte et de déclarer une loi inconstitutionnelle si elle viole ces droits, je suis d'accord avec ma très savante collègue de Gatineau, qui, dans son discours à l'étape de la deuxième lecture, a émis des réserves à l'égard de ce projet de loi relativement au fait d'envoyer des gens devant les tribunaux.

While I am thankful that the judges of the Supreme Court are able to reinforce our charter rights and declare legislation unconstitutional if it violates these rights, I am in agreement with my extremely knowledgeable colleague from Gatineau, who expressed concerns in her speech to this bill at second reading about sending people to court. Again, it is not because I do not have faith in the courts.


En fait, je suis d'accord avec ma collègue pour dire que plus des trois quarts de ces personnes, soit la très vaste majorité, y entrent involontairement, sans consentement réel de leur part.

I agree with my colleague that more than three-quarters of these people, the vast majority, do not enter it willingly and do not really consent to it.


Un constat: depuis un an, le Parlement a donné son accord, et je rejoins mon collègue en demandant à Mme la ministre de constater le consensus très fort qui est présent dans le Parlement sur cette question.

One observation: for one year, Parliament has given its agreement, and I join my fellow Member in asking you, Mrs Győri, to take note of the very strong consensus within Parliament on this matter.


Monsieur le Président, je suis d'accord avec ma collègue pour dire que la situation en Birmanie est très grave, de même que la situation humanitaire et la situation politique.

Mr. Speaker, I agree with my colleague that both the humanitarian situation and the political situation in Burma are very serious.


Je suis d'accord avec ma collègue qu'il s'agit d'une mission de très haute importance.

I agree with my hon. colleague that it is a very important mission.


Le premier objectif expérimental, il est très clair, sera l’accord constitutionnel mentionné par ma collègue, Mme Bobošíková.

The first experimental and very clear aim will be the Constitutional Agreement mentioned by my colleague, Mrs Bobošíková.


Ils ont exprimé leur volonté, et c'est la volonté de très nombreux collègues dans cette Assemblée. Toutefois, la proposition d'amendement en tant que telle ne devrait pas, je pense, être déposée aujourd'hui, alors même que les deux pays, la Grèce et la Macédoine/ARYM, sont très proches d'un accord.

The proposers’ feelings have been expressed, and these are the feelings of many of us in this House, but I believe that the amendment as it stands should not be presented today, especially since Greece and Macedonia/FYROM are on the brink of an agreement.


- (FI) Monsieur le Président, chers collègues, je remercie Mme Lalumière pour son rapport très savant.

– (FI) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank Mrs Lalumière for a very erudite report.


En ce qui concerne la Commission - je le dis alors que j'aperçois notre très estimé collègue Jacques Santer -, le Luxembourg ne renoncera jamais à avoir un représentant en son sein. Si chaque État membre est représenté au sein de la Commission, je pense que les plus petits États marqueront leur accord à une nouvelle pondération des voix au Conseil de ministres.

As far as the Commission is concerned – and this is directed at our highly esteemed colleague Mr Jacques Santer – Luxembourg will never be without a Member in the Commission and if each Member State is to be represented in the Commission, then I would imagine that the smaller countries too would consent to a new weighting of votes in the Council of Ministers.


[Français] Mme Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, je suis d'accord avec ma collègue députée quand elle dit que les questions concernant la condition féminine en 1995 sont aussi des questions sociétales. Je suis d'accord avec elle.

[Translation] Mrs. Gagnon: Mr. Speaker, I am in agreement with my hon. colleague when she says that issues surrounding the status of women in 1995 are also societal issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis d'accord avec ma très savante collègue ->

Date index: 2025-06-18
w