Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis convaincu que nous aurons un débat très fructueux » (Français → Anglais) :

Je suis convaincu que nous aurons un débat très fructueux sur ces propositions très prochainement.

I am sure that we will have a very fruitful debate on those proposals very soon.


Je suis convaincu que nous aurons une discussion très intéressante sur des questions telles que celles que j'ai soulevées lorsque le comité étudiera le projet de loi.

I am sure there will be some very good and interesting discussion around issues such as those I have raised, when the bill goes to committee.


Je suis convaincue que nous aurons un jour ou l'autre des logiciels qui aideront les parents à bloquer les sites de jeu pour que leurs enfants ne risquent pas de famille en accédant à quelque casino en Australie, par exemple, ce qui est très facile à faire.

I am sure we will eventually get software programs that will help parents screen gambling out so that their children will not be able to bankrupt the household simply by getting into some casino in Australia, for instance, which is extremely easy to do.


Je suis convaincu que lorsque viendra l'étape de l'étude en comité, nous aurons tout le temps voulu pour débattre de ces critiques très positives et constructives du projet de loi.

Trust me, when it gets to committee I am sure there will be plenty of time to debate these very, very positive and constructive criticisms of this bill.


Je suis un nouveau député et nous avons des débats ici à la Chambre qui sont très fructueux et au cours desquels on dénonce des choses dans un projet de loi.

I am a new member and I think the debates we have in this House in which we criticize certain aspects of a bill are very useful.


Nous avons eu un débat très fructueux sur ce sujet lors de la session plénière de septembre.

We had a very rewarding debate on this during Parliament’s plenary sitting in September.


Tout cela exige de prendre des décisions très douloureuses au niveau européen et national et je suis convaincu que nous aurons tous la sagesse et le courage de les prendre.

This continues to call for very difficult decisions at European and national levels.


Si on règle ce conflit, je suis convaincu que nous aurons un nouveau débat et une toute nouvelle situation dans cette région.

But if we do away with this conflict, I'm convinced we'll get a new debate and a new situation in the whole region.


Je suppose que nous aurons des débats très intensifs et très concrets sur les questions posées en commission du contrôle budgétaire.

I work on the assumption that we will be having very intensive and practical debates in the Committee on Budgetary Control on the issues that have been raised.


Ce matin, nous avons eu un débat très fructueux avec le commissaire et je crois que, un an ou presque après le sommet de Tampere, ne pas approuver la première proposition de directive d'harmonisation en matière de justice et d'affaires intérieures dans le domaine de l'immigration que nous présente la Commission serait inexplicable et qu'il n'y a par ailleurs aucune raison d'agir ainsi.

This morning we held a very fruitful debate with the Commissioner and I believe that, almost a year after the Tampere Summit, not to approve the first proposed directive on harmonisation in justice and internal affairs in the field of immigration, presented to us by the Commission, would be inexplicable and there is no justification for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis convaincu que nous aurons un débat très fructueux ->

Date index: 2021-10-15
w