Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aurone
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Débat affligeant
Débat de spécialistes
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Réunion-débat
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
Tribune

Vertaling van "aurons des débats " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]




consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


débat de spécialistes | réunion-débat | tribune

panel discussion


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aurons un débat sur le projet de loi en deuxième lecture, un comité tiendra des audiences et il y aura un débat à l'étape du rapport et en troisième lecture.

There will be hearings on it in committee. There will be debate on report stage and on third reading.


Comme on l'a vu au mois de juin avec le projet de loi C-38, nous aurons un débat expédié et nous n'aurons pas l'occasion, même s'il va être étudié dans différents comités, de porter l'attention nécessaire aux différentes composantes qu'on pourrait voir si les différents éléments qui sont dans ce projet de loi omnibus pouvaient être séparés et adoptés de manière indépendante.

As was the case in June with Bill C-38, we will have an expedited debate and, even though the bill is going to be studied by various committees, we will not have the opportunity to give due consideration to the different elements of this omnibus bill that could be split off and passed independently.


Nous aurons des débats d’orientation très utiles sur la politique de cohésion, la politique énergétique, l’agriculture, etc., mais comme on dit parfois,

We will have very useful orientation debates on cohesion policy, on energy policy, on agriculture and so on, but, as is said sometimes,


Je crois, maintenant que la décharge a été reportée, que nous aurons un débat à ce sujet avant l’automne et j’espère que, grâce à ce débat, nous serons en mesure de mettre un terme aux conflits d’intérêt au sein de l’EMEA.

I believe, now that the discharge has been postponed, we will have a debate on this at some point before the autumn and I hope that, with that debate, we will be able to put an end to conflicts of interest within EMEA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces prochains mois, il y aura une réunion de la sous-commission «Droits de l’homme» et soyez assurés que nous y aurons un débat substantiel qui abordera les questions qui nous préoccupent tous et les moyens de les résoudre.

In the course of the next couple of months, there will be a meeting of the Subcommittee on Human Rights, and you can be sure that there will be a dialogue of substance, which will deal with the issues that we are all concerned about and how to approach them.


L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, pour être précis, c'est ce que le premier ministre a dit à Johannesburg, à savoir que nous aurons ici, en Chambre, une résolution sur la question de la ratification et que nous aurons un débat.

Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, to be precise, that is what the Prime Minister said in Johannesburg, that we would bring forward here in this House a resolution on the issue of ratifying the Kyoto protocol and have a debate.


Lors de la session du mois de juillet, nous aurons un débat au cours duquel il sera largement question de la mise en œuvre, mais qui aura lieu en même temps que le débat sur le mandat de la procédure de conciliation sur la première lecture au Conseil.

During the July session we shall have a debate which will largely be to do with implementation but which will take place at the same time as the debate on the mandate for the conciliation negotiations on the Council’s first reading.


Je suppose que nous aurons des débats très intensifs et très concrets sur les questions posées en commission du contrôle budgétaire.

I work on the assumption that we will be having very intensive and practical debates in the Committee on Budgetary Control on the issues that have been raised.


Ce rapport vous sera soumis et j'espère que nous aurons un débat constructif au cours de la période précédant immédiatement Helsinki.

This report will be made available to you, and I look forward to a constructive debate in the run-up to Helsinki.


En tant que Canadiens et parlementaires agissant individuellement ou en groupes, nous aurons alors l'occasion de prendre connaissance de l'étude et de certaines des recommandations, et nous aurons un débat public.

That is when we, as parliamentarians and Canadians, either as individuals or as groups, will have an opportunity to look at the study and some of the recommendations and come back to have a public debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons des débats ->

Date index: 2023-07-04
w