Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je suis reconnaissant envers notre collègue du NPD.

Traduction de «suis cependant reconnaissant envers notre collègue lagendijk » (Français → Anglais) :

Je suis reconnaissant envers mon collègue, le député d'Esquimalt—Juan de Fuca, pour ses recherches sur les implications du projet de loi C-2 dans notre secteur, situé dans la partie inférieure de l'île de Vancouver.

I am indebted to my colleague, the member for Esquimalt—Juan de Fuca, for his research on the implications of Bill C-2 in our community, the lower Vancouver Island.


Je suis cependant reconnaissant envers notre collègue Lagendijk d’avoir cité aussi clairement les moments critiques.

However, I am also particularly grateful to Mr Lagendijk for identifying the key events so clearly.


Je suis cependant reconnaissant envers notre collègue Lagendijk d’avoir cité aussi clairement les moments critiques.

However, I am also particularly grateful to Mr Lagendijk for identifying the key events so clearly.


Je suis reconnaissant envers notre collègue du NPD.

I am grateful to our colleague from the NDP.


Je suis reconnaissant envers mes collègues parlementaires de l'OSCE et de son Assemblée parlementaire, ainsi qu'envers le groupement Citoyens contre les attentats suicides, ou CANASB, qui a invité les Nations Unies et le Parlement à intervenir afin de débarrasser notre droit pénal de ces incertitudes.

I remain indebted to my parliamentary colleagues at the OSCE and the OSCE Parliamentary Assembly and the work of the organization Canadians Against Suicide Bombings, who urged the UN and Parliament to take action to remedy this unnecessary uncertainty in our criminal laws.


J'aimerais également exprimer notre gratitude et notre reconnaissance envers le ministre des affaires étrangères Luís Amado, le secrétaire d'État Manuel Lobo Antunes et l'ambassadeur Álvaro Mendonça e Moura ainsi que tous leurs collègues, qui ont pour tâche de véhiculer l'expression de notre volonté politique par le biais de discussions.

I would also make a point of extending our gratitude and recognition to Foreign Minister Luís Amado, Secretary of State Manuel Lobo Antunes and Ambassador Álvaro Mendonça e Moura and all their colleagues, whose task it is to convey, through the process of discussions, the expression of our political will.


J'aimerais également exprimer notre gratitude et notre reconnaissance envers le ministre des affaires étrangères Luís Amado, le secrétaire d'État Manuel Lobo Antunes et l'ambassadeur Álvaro Mendonça e Moura ainsi que tous leurs collègues, qui ont pour tâche de véhiculer l'expression de notre volonté politique par le biais de discussions.

I would also make a point of extending our gratitude and recognition to Foreign Minister Luís Amado, Secretary of State Manuel Lobo Antunes and Ambassador Álvaro Mendonça e Moura and all their colleagues, whose task it is to convey, through the process of discussions, the expression of our political will.


- (NL) Madame la Présidente, je voudrais avant tout exprimer ma reconnaissance envers notre collègue M. Van Hecke et son épouse Mme Els De Temmerman, pour l'engagement dont ils ont fait preuve en vue de publier au niveau européen toutes sortes d’informations détaillées sur la question des enfants-soldats dans le nord de l'Ouganda.

– (NL) Madam President, first of all I would like to express my gratitude to Mr Van Hecke and his wife Els De Temmerman for their efforts in ensuring that the child soldiers issue in Northern Uganda, and anything related to this, is published in an unambiguous manner for the benefit of Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis cependant reconnaissant envers notre collègue lagendijk ->

Date index: 2022-11-16
w