Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggérée par le commissaire leon brittan " (Frans → Engels) :

Mme Copps est allée à Bruxelles il y a quelques semaines et elle a discuté de cette question directement avec le commissaire à la culture et avec sir Leon Brittan, qui est le commissaire au commerce.

Madam Copps was in Brussels only a couple of weeks ago and discussed the issue directly with the cultural commissioner and with Sir Leon Brittan, who is the trade commissioner.


Depuis près de trois ans, Sir Leon Brittan, vice-président et commissaire du commerce extérieur de l'Union européenne, est le plus vigoureux et le plus ardent défenseur d'un nouveau cycle de négociations.

For almost three years, Sir Leon Brittan, the European Union's vice-president and trade commissioner, has been the strongest and most ardent advocate of a new round of negotiations.


C’est en mars 1998, que le commissaire Leon Brittan, alors figure de proue de l’Europe libérale, avait lancé le projet du New Transatlantic Market calqué sur le modèle de l’accord de libre-échange nord-américain, L’ALENA.

It was in March 1998 that the then figurehead of liberal Europe, Commissioner Leon Brittan, launched the New Transatlantic Market project, modelled on the North American Free Trade Agreement, NAFTA.


De ce point de vue, je dois dire qu’il y a une certaine confusion dans l’attitude européenne et parfois même une certaine naïveté, y compris au sein de ce Parlement, et que la façon dont est abordée l’idée du grand marché transatlantique, cette vieille lubie de Sir Leon Brittan lorsqu’il était commissaire, présente certains dangers.

From this viewpoint, I must say that there is a certain confusion in the European attitude and sometimes even a certain naivety, and that this also extends to Parliament. The approach being taken to the idea of a large transatlantic market, which was Sir Leon Brittan’s hare-brained scheme back when he was Commissioner, poses certain risks.


L'approche quelque peu plus large suggérée par le commissaire Leon Brittan dans le cadre du nouveau marché transatlantique n'a pas fait l'objet de discussions formelles avec les autorités américaines, une forte opposition s'étant manifestée au sein du Conseil.

The somewhat wider approach suggested by Commissioner Sir Leon Brittan under the heading of New Transatlantic Marketplace was not formally discussed with the USA authorities, following strong opposition to it within the Council.


Premièrement, je voudrais me joindre aux chaleureuses félicitations adressés au commissaire Lamy et aussi naturellement à son prédécesseur distingué, Sir Leon Brittan, devenu depuis Lord Brittan.

Firstly I would like to join in the warm congratulations to Commissioner Lamy and indeed his distinguished predecessor Sir Leon, now Lord, Brittan.


Nous remercions sincèrement le commissaire Lamy et son équipe - dans laquelle j'inclus expressément son prédécesseur Sir Leon Brittan - pour l'excellent succès obtenu : la Commission a négocié avec compétence et efficacité, la Chine a fait un grand pas dans le sens de l'ouverture de son marché et a accepté dans l'ensemble les règles que l'Organisation mondiale du commerce a énoncées en 1994 et développées depuis lors.

We expressly thank Commissioner Lamy and his team – and I expressly include his predecessor Sir Leon Brittan here – for the excellent result; the Commission negotiated successfully and competently; China has moved a long way towards opening its markets and basically accepts the rules specified by the World Trade Organisation in 1994 and further developed since.


La proposition du Commissaire responsable, Sir Leon Brittan, visant à organiser une réunion des ministres du Commerce extérieur et des ministres de l'Environnement des pays membres de l'OMC au début de l'année 1999 rencontre de ce point de vue un écho positif dans la mesure où elle pourrait donner une impulsion nouvelle à une coordination effective des deux politiques à un stade précoce.

This being the case, the Committee welcomes the invitation extended by Sir Leon Brittan, Member of the European Commission, to WTO trade and environmental ministers to hold a meeting early in 1999; this meeting could provide a fresh impetus for early coordination of trade and environmental policies.


Cet incident a provoqué le pire conflit de toute l'histoire des relations entre le Canada et l'UE. À l'époque, sir Leon Brittan (commissaire au commerce multilatéral et aux relations avec les pays industrialisés) avait déclaré que le conflit allait inévitablement avoir des répercussions bien en dehors du secteur de la pêche, puisque bon nombre de pays de l'UE ont été choqués du mépris du Canada à l'égard du droit international et de sa volonté apparente de recourir à la diplomatie de la canonnière.

This incident touched off the worst dispute in the history of Canada-EU relations. At the time, Sir Leon Brittan (Commissioner for Multilateral Trade and Relations with Developed Countries) stated that the dispute " will inevitably continue to have repercussions well outside the fisheries sector ..


La Commission européenne a adopté aujourd'hui, sur proposition du commissaire Christos PAPOUTSIS et du vice-président Sir Leon BRITTAN, en concertation avec le commissaire Hans VAN DEN BROEK, une communication au Conseil invitant ce dernier à approuver un accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) et les États-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire; cet accord remplacera celui qui est entré en vigueur en 1960 et qui vient à expiration le 31 décembre ...[+++]

The European Commission adopted today, on a proposal by Commissioner Christos PAPOUTSIS and Vice-President Sir Leon BRITTAN, in agreement with Commissioner Hans VAN DEN BROEK, a Communication to the Council inviting it to aprove an Agreement between the European Atomic Energy Community (EURATOM) and the United States of America for Peaceful Nuclear Co-operation between the two parties; this will replace the existing one that entered into force in 1960 and will expire on 31 December 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suggérée par le commissaire leon brittan ->

Date index: 2023-11-23
w