Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurels y afférents comptent parmi » (Français → Anglais) :

La politique de cohésion et les Fonds structurels y afférents comptent parmi les moyens importants de concrétiser la priorité que constitue une croissance intelligente, durable et inclusive dans les États membres et les différentes régions.

Cohesion policy and its structural funds are amongst a number of important delivery mechanisms to achieve the priorities of smart, sustainable and inclusive growth in Member States and regions.


La politique de cohésion et les Fonds structurels y afférents comptent parmi les moyens importants de concrétiser la priorité que constitue une croissance intelligente, durable et inclusive dans les États membres et les différentes régions.

Cohesion policy and its structural funds are amongst a number of important delivery mechanisms to achieve the priorities of smart, sustainable and inclusive growth in Member States and regions.


Si certains ports européens comptent parmi les plus performants au monde, d’autres affichent en permanence des performances insuffisantes ou témoignent d’un déclin structurel[5].

While some European ports are among the most performing ports in the world, other ports continually underperform or are in structural decline[5].


invite le Conseil européen à préserver le budget de la politique de cohésion au cours de la prochaine période de programmation, dans la mesure où les Fonds structurels et de cohésion comptent parmi les instruments les plus efficaces de l'Union en vue d'engendrer de la croissance et de créer des emplois, en accroissant la compétitivité de l'économie européenne et en aidant les PME;

Calls on the European Council to preserve the cohesion policy budget for the next programming period, as the Structural and Cohesion Funds are among the EU’s most effective instruments for creating growth and jobs, increasing competitiveness of the European economy and supporting SMEs;


108. invite le Conseil européen à préserver le budget de la politique de cohésion au cours de la prochaine période de programmation, dans la mesure où les Fonds structurels et de cohésion comptent parmi les instruments les plus efficaces de l'Union en vue d'engendrer de la croissance et de créer des emplois, en accroissant la compétitivité de l'économie européenne et en aidant les PME;

108. Calls on the European Council to preserve the cohesion policy budget for the next programming period, as the Structural and Cohesion Funds are among the EU’s most effective instruments for creating growth and jobs, increasing competitiveness of the European economy and supporting SMEs;


Je répète qu’affecter les fonds nécessaires de sorte que les petites et moyennes entreprises, qui comptent parmi les principales victimes de la crise, puissent recevoir un soutien pour les aider à atténuer cette crise est essentiel, et les Fonds structurels et de cohésion sont d’une importance capitale pour la croissance économique nationale.

I reiterate that allocating the necessary funds so that small and medium-sized enterprises, which are among the main victims of the crisis, can receive support to help them weather this crisis is essential, and the Structural and Cohesion Funds are crucially important for national economic growth.


Je répète qu’affecter les fonds nécessaires de sorte que les petites et moyennes entreprises, qui comptent parmi les principales victimes de la crise, puissent recevoir un soutien pour les aider à atténuer cette crise est essentiel, et les Fonds structurels et de cohésion sont d’une importance capitale pour la croissance économique nationale.

I reiterate that allocating the necessary funds so that small and medium-sized enterprises, which are among the main victims of the crisis, can receive support to help them weather this crisis is essential, and the Structural and Cohesion Funds are crucially important for national economic growth.


L'intégration des aides directes dans le volet agricole, le moment de la pleine participation au système de ressources propres ou les modalités des transferts au titre des Fonds structurels comptent parmi les questions cruciales qui devront trouver une solution au cours des prochains mois.

The inclusion of direct aid in the agricultural package, the moment of full participation in the own resources system, or the modalities of the transfers with respect to the structural funds, are among the crucial questions which have to be resolved over the next months.


Selon la Commission, une connaissance imparfaite de l'étendue réelle de la question du handicap, l'ignorance ou les préjugés quant à ses caractéristiques structurelles et une connaissance limitée des diverses initiatives qui peuvent être prises pour améliorer l'accès comptent parmi les principaux obstacles à surmonter pour mener des politiques d'intégration.

Imperfect knowledge of the true extent of disability, ignorance or prejudice about its structural characteristics and a limited knowledge of the various initiatives which can be taken to improve access have been identified by the Commission and is one of the major obstacles to overcome in order to make inclusive policies.


Avec une augmentation annuelle des rendements de 0,5 hl/ha et une diminution tendancielle de de la consommation de 2 mio hl par an, l'inaction dans ce domaine provoquerait une détérioration sérieuse des revenus des producteurs dans des régions qui comptent parmi les plus fragiles de la Communauté du point de vue économique et structurel, a souligné M. Steichen.

He said that with yields increasing by 0.5 hl/ha a year and consumption falling by 2 million hl annually failure to act in this area would cause a severe drop in producers' incomes in some of the most fragile regions in the Community in economic and structural terms.


w