Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structurelle vous seront " (Frans → Engels) :

Mme Stewart: Permettez-moi de souligner qu'au cours de vos déplacements et de vos audiences des questions d'importance technique et structurelle vous seront présentées.

Ms Stewart: Again, I would point out and you will find this as you travel and conduct your hearings that both issues of technical and structural importance will be presented to you.


Ces pressions seront énormes, et vous devez vous rendre compte que, vu les iniquités structurelles présidant à la façon dont on emmagasinera les données relatives aux groupes les plus opprimés, vous financez et créez, en fin de compte, des recherches sur la nature de la criminalité menées en fonction de critères de race et de classe.

The pressures are going to be enormous, and you have to recognize that given the structural inequities in the way that more oppressed communities are going to have their material banked, you are, in essence, funding and creating racist and class-based research into the nature of criminality.


Vous ne pouvez pas réellement étudier les questions de durabilité et de nature structurelle, même celles de moindre importance qui seront ou pourraient toujours être présentes en 2013-2014, sans disposer de projections à plus long terme.

You cannot really look at the sustainability and structural issues — even small issues that we say exist in 2013-2014, or are likely to exist — without that longer term projection.


Vous en avez sans doute déjà entendu parler, il s'agit d'une initiative à la fois monétaire et fiscale. Mais ces solutions ne permettent que de relier des ponts, ce qui comptera véritablement seront les réformes structurelles que le gouvernement proposera au cours des prochains mois.

However, those are only bridges, so what will truly matter will be the structural reforms that the government brings forward in the coming months.


Nous devons discuter de cette question, ce que nous avons fait dans le débat d’aujourd’hui et que nous ferons encore dans d’autres, de la mise en œuvre des réformes structurelles indispensables dont nous avons débattu et dont nous débattons en ce moment dans le cadre de la stratégie de Lisbonne révisée. Nous devons poursuivre nos discussions sur le mode d’application du pacte de stabilité et de croissance - et j’ai évoqué au début de ma première intervention l’engagement de la Commission à appliquer le nouveau pacte avec rigueur - et je souhaiterais demander à certains d’entre vous, qui avez mis en doute la possibilité d’appliquer à l’av ...[+++]

We have to talk about this, as we have done in this debate and as we will continue to do in others, about the implementation of the necessary structural reforms that we have discussed and that we are discussing within the context of the revised Lisbon Strategy, we must continue to talk about how to apply the Stability and Growth Pact and I referred earlier in my first speech to the Commission's commitment to apply the new Pact rigorously and I would like to ask some of you, who have called into question the possibility of applying budgetary discipline rules in the future within the framework of the economic and monetary union now that th ...[+++]


Je voudrais enfin vous confirmer les liens que j'établis entre le rapport de M. Pohjamo et le rapport suivant, et que toutes ces observations sur la meilleure gestion des fonds structurels me seront très utiles, nous seront très utiles pour élaborer les orientations de la Commission pour la future politique régionale.

Lastly, I would like to confirm the links that I am establishing between the report by Mr Pohjamo and the next report, and that all these comments on improving the management of Structural Funds will be very useful to me, to us, in drawing up the Commission guidelines on the future regional policy.


Pour vous donner une indication du genre d’actions qui seront financées afin de parvenir aux objectifs fixés par le programme, celui-ci couvre des aspects tels que la collecte de données, un ensemble révisé d’indicateurs de référence, des études visant à identifier les bonnes pratiques en Europe, des ateliers et des études, se penchant en particulier sur l’adaptation de l’industrie au changement structurel engendré par les technologies numériques et la transformation de la société.

To indicate the sort of actions that are going to be financed in order to reach the goals set out in the programme, it covers things such as data collection, a revised set of benchmark indicators, studies to identify good practices in Europe, workshops and studies, looking in particular at the adjustment of industry to the structural change generated by digital technologies and the transformation of society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurelle vous seront ->

Date index: 2023-09-25
w