Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratégiques devraient tenir " (Frans → Engels) :

12. appelle la Commission et le SEAE à intégrer les questions des femmes et de l'égalité entre les sexes dans le dialogue direct avec la société civile des pays du Proche-Orient et d'Afrique du Nord et à donner voix au chapitre aux militants et aux spécialistes des droits des femmes de la région; souligne l'importance d'associer les organisations de femmes et les organisations œuvrant pour l'égalité des sexes à la consultation de la société civile menée dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV), ainsi qu'à la consultation sur le renouvellement de la PEV; reconnaît qu'un dialogue efficace en matière de politique et de droits de l'homme doit s'articuler autour des perspectives des femmes et ...[+++]

12. Calls on the Commission and the EEAS to include a women and gender equality perspective in the development direct dialogue with civil society in the MENA countries, and to provide a voice for women activists and academics in the region; stresses the importance of women and gender rights organisations in processes of civil society consultation within the European Neighbourhood Policy (ENP) framework, and also in consultation on ENP renewal; acknowledges that an effective political and human rights dialogue must place women’s perspectives at its centre and be sensitive to different and changing socio-cultural and religious contexts c ...[+++]


Ces évaluations devraient tenir une place centrale dans les postes budgétaires associés aux activités commerciales, car il est indispensable que la Commission soit en mesure de démontrer que les choix stratégiques des colégislateurs ont effectivement débouché sur les résultats attendus.

These assessments should become a prominent part of the budgetary lines linked to trade activities because it is crucial that the Commission is able to demonstrate that the policy choices decided by the co-legislators have indeed brought about the intended results.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effect; emph ...[+++]


Lors de la mise en œuvre des dispositions de la présente directive, les États membres devraient tenir dûment compte des recommandations du Groupe d’action financière (GAFI) concernant les pays ou territoires qui présentent des défaillances stratégiques dans la lutte contre le blanchiment d’argent et contre le financement du terrorisme et auxquels des contre-mesures s’appliquent ou concernant les pays ou territoires qui présentent des défaillances stratégiques ...[+++]

When implementing the provisions of this Directive, Member States should take due account of the recommendations by the Financial Action Task Force (FATF) on jurisdictions that have strategic anti-money laundering and countering the financing of terrorism deficiencies and to which counter-measures apply or jurisdictions with strategic anti-money laundering and countering the financing of terrorism deficiencies that have not made sufficient progress in addressing the deficiencies or have not committed to an action plan developed with the FATF to address the deficiencies.


(110) Lors de la mise en œuvre des dispositions de la présente directive, les États membres devraient tenir dûment compte des recommandations du Groupe d'action financière (GAFI) concernant les pays ou territoires qui présentent des défaillances stratégiques dans la lutte contre le blanchiment d'argent et contre le financement du terrorisme et auxquels des contre-mesures s'appliquent ou concernant les pays ou territoires qui présentent des défaillances ...[+++]

(110) When implementing the provisions of this Directive, Member States should take due account of the recommendations by the Financial Action Task Force (FATF) on jurisdictions that have strategic anti-money laundering and countering the financing of terrorism deficiencies and to which counter-measures apply or jurisdictions with strategic anti-money laundering and countering the financing of terrorism deficiencies that have not made sufficient progress in addressing the deficiencies or have not committed to an action plan developed with the FATF to address the deficiencies.


Ses actions devraient tenir compte de l'agenda stratégique de recherche des trois plateformes technologiques européennes existantes sur l'énergie nucléaires, à savoir SNETP, IGDTP et MELODI.

Its actions should take into account the Strategic Research Agenda of the three existing European technology platforms on nuclear energy: SNETP, IGDTP and MELODI.


Les présentes orientations stratégiques devraient tenir compte, d'une part, du rôle d'un large partenariat dans l'élaboration et l'exécution de stratégies de développement, qui est nécessaire pour garantir que des stratégies de cohésion complexes puissent être gérées avec succès et, d'autre part, du besoin de qualité et d'efficacité dans le secteur public.

These strategic guidelines should take account of the role of a broadly drawn partnership in the elaboration and implementation of development strategies which is necessary in order to ensure that complex cohesion strategies can be managed successfully and of the need for quality and efficiency in the public sector.


Les orientations stratégiques devraient tenir compte du rôle de la politique de cohésion dans l'exécution des autres politiques communautaires, conformément à l'agenda de Lisbonne renouvelé.

The strategic guidelines should take account of the role of cohesion policy in delivering other Community policies consistent with the renewed Lisbon agenda.


En conséquence, les orientations stratégiques devraient tenir compte des besoins en investissements dans les zones tant urbaines que rurales, compte tenu de leurs rôles respectifs dans le développement régional et dans le but de favoriser un développement équilibré, des communautés durables et l'inclusion sociale.

Accordingly the strategic guidelines should take account of investment needs in both urban and rural areas in view of their respective roles in regional development and in order to promote balanced development, sustainable communities and social inclusion.


En vue de promouvoir le développement durable, les orientations stratégiques devraient traduire la nécessité de tenir compte de la protection et de l'amélioration de l'environnement dans l'élaboration des stratégies nationales.

With a view to promoting sustainable development, the strategic guidelines should reflect the need to take environmental protection and improvement into account in preparing national strategies.


w