Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orientations stratégiques devraient tenir " (Frans → Engels) :

Ils contrôleront en fait les orientations stratégiques de la nouvelle commission et pourront tenir compte du point de vue et des besoins des agriculteurs dans toutes les futures décisions en matière d'exploitation et de commercialisation.

Directors would have effective control of the strategic direction of the new CWB and would be able to reflect the views and the needs of farmers in all future operational and marketing decisions.


Mais il faut aussi tenir compte des orientations stratégiques plus larges — en l'espèce, ce qui est contenu dans la stratégie de défense Le Canada d'abord —, lorsque le Canada souhaite aussi pouvoir faire preuve de leadership lors d'entreprises et d'événements importants.

But then there is the broader policy direction—in this case, contained in the Canada First defence strategy—where Canada also wishes to be able to demonstrate leadership in significant enterprises and events.


Les orientations stratégiques devraient tenir compte du rôle de la politique de cohésion dans l'exécution des autres politiques communautaires, conformément à l'agenda de Lisbonne renouvelé.

The strategic guidelines should take account of the role of cohesion policy in delivering other Community policies consistent with the renewed Lisbon agenda.


Les présentes orientations stratégiques devraient tenir compte, d'une part, du rôle d'un large partenariat dans l'élaboration et l'exécution de stratégies de développement, qui est nécessaire pour garantir que des stratégies de cohésion complexes puissent être gérées avec succès et, d'autre part, du besoin de qualité et d'efficacité dans le secteur public.

These strategic guidelines should take account of the role of a broadly drawn partnership in the elaboration and implementation of development strategies which is necessary in order to ensure that complex cohesion strategies can be managed successfully and of the need for quality and efficiency in the public sector.


En conséquence, les orientations stratégiques devraient tenir compte des besoins en investissements dans les zones tant urbaines que rurales, compte tenu de leurs rôles respectifs dans le développement régional et dans le but de favoriser un développement équilibré, des communautés durables et l'inclusion sociale.

Accordingly the strategic guidelines should take account of investment needs in both urban and rural areas in view of their respective roles in regional development and in order to promote balanced development, sustainable communities and social inclusion.


En vue de promouvoir le développement durable, les orientations stratégiques devraient traduire la nécessité de tenir compte de la protection et de l'amélioration de l'environnement dans l'élaboration des stratégies nationales.

With a view to promoting sustainable development, the strategic guidelines should reflect the need to take environmental protection and improvement into account in preparing national strategies.


Les présentes orientations stratégiques devraient donc avoir pour objet de favoriser un enrichissement du contenu stratégique de la politique de cohésion, en vue de renforcer les synergies avec les objectifs de l'agenda de Lisbonne renouvelé et de contribuer à atteindre ces objectifs.

The purpose of these strategic guidelines should therefore be to foster an increase in the strategic content of cohesion policy with a view to strengthening synergies with, and helping to deliver, the objectives of the renewed Lisbon agenda.


Pour chaque initiative de réforme, le gouvernement doit tenir compte du cycle complet de la gestion, soit l'orientation stratégique, la planification, la mise en oeuvre, la surveillance et l'amélioration sur une période prolongée, s'il veut que le programme de gestion donne son plein potentiel.

For each reform initiative, the government needs to pay attention to the full management cycle—strategic direction, planning, implementation, monitoring and improving—over an extended period for the management program is to realize its full potential.


Les États membres devraient tenir compte de l'EMCO et des priorités stratégiques adoptées par le Conseil, parallèlement à d'autres considérations d'ordre national, dans la planification de leurs réponses individuelles et conjointes aux menaces auxquelles ils sont confrontés du fait de la criminalité organisée.

Member States should, alongside other national considerations, take account of the OCTA and the strategic priorities adopted by the Council in planning their individual and joint responses to the threats they face from organised crime.


Ces indicateurs devraient commencer à influencer notre principal processus politique, non seulement pour des décisions isolées, par exemple des mémoires au Cabinet, mais aussi sur des orientations stratégiques.

Those indicators would start to play into our major policy process, not only on discreet decisions such as memoranda to cabinet, but also on strategic directions.


w