Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégique de lisbonne pour 2010 sera particulièrement importante » (Français → Anglais) :

La contribution de l'éducation et de la formation à la réalisation du but stratégique de Lisbonne pour 2010 sera particulièrement importante dans les domaines suivants:

The contribution of education and training to the achievement by 2010 of the Lisbon strategic goal will be particularly important in the following areas:


Ces priorités sont particulièrement importantes pour conserver la dynamique en vue de l'objectif de Lisbonne d'élaborer d'ici 2010 des mesures décisives en faveur de l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale, et pour faire en sorte que les personnes les plus touchées par le risque de pauvreté ne souffrent pas de manière disproportionnée des effets du ralentissement de la croissance économique ou des mesures de contrôle des déficits budgétaires.

These priorities are especially important if the momentum towards the Lisbon goal of achieving a decisive impact on the eradication of poverty and social exclusion by 2010 is to be maintained and if those most at risk are not to suffer disproportionately the impact of the slowdown in economic growth or the controls of the budgetary deficits.


La contribution de l'éducation et de la formation à la réalisation du but stratégique de Lisbonne pour 2010 sera particulièrement importante dans les domaines suivants:

The contribution of education and training to the achievement by 2010 of the Lisbon strategic goal will be particularly important in the following areas:


Le traité de Lisbonne est sur le point d’être signé, et dès lors, la charte des droits fondamentaux en tant qu’annexe au Traité sera particulièrement importante.

The Treaty of Lisbon is about to be signed and, therefore, the Charter of Fundamental Rights as an annex to the treaty will be particularly important.


4. souscrit à l’opinion de la Commission selon lequel 2009 sera une année particulièrement importante pour la communication sur l'Europe et que les priorités en matière de communication devraient se concentrer sur les domaines présentant un intérêt direct pour les citoyens de l'Union européenne; invite dès lors la Commission a établir clairement comment elle compte mettre en pratique ces priorités, en particul ...[+++]

4. Agrees with the Commission that 2009 will be a particularly important year for communicating Europe and that communication priorities should concentrate on areas of direct interest to EU citizens; calls, therefore, on the Commission to set out clearly how it intends to put those priorities into practice, in particular regarding the Lisbon Treaty;


5. se félicite donc de la place importante qu'occupe le budget de l'Union européenne dans le programme de travail et de la reconnaissance, par la Commission, de la nécessité pour l'Europe de se doter d'un nouveau budget en tant qu'outil pour atteindre les objectifs communs de l'Union, mais souligne que la Commission doit également présenter rapidement des propositions de révision de l'actuel cadre financier et élaborer des propositions substantielles en vue d'établir de nouvelles ressources propres sans lesquelles il ...[+++]

5. Therefore welcomes the important place of the EU budget in the work programme and the Commission's recognition that Europe needs a new budget as a powerful tool for delivery of common EU objectives, but insists that the Commission must also rapidly bring forward proposals to revise the current financial framework, and elaborate significant proposals for establishing new own resources without which it will be impossible to implement in full its work programme, particularly to meet gaps in funding for key programmes and to provide th ...[+++]


Le rapport stratégique de la Commission sera donc un document crucial dans ce sens, malgré la période limitée qu’il recouvrira, et servira de base à un débat interinstitutionnel de haut niveau permettant d’évaluer le niveau et le type des contributions du fonds structurel aux objectifs de Lisbonne, et d’ouvrir la voie à une réflexion au sein de l’UE, des institutions nationales, des acteurs régionaux et de la société civile concernant la forme et le contenu de la stratégie pour la croiss ...[+++]

The Strategic report of the Commission will therefore represent a key document in this sense, despite the limited period covered, on which basis a high level inter-institutional debate will be carried out to assess the level and type of contribution of the Structural Funds to the Lisbon objectives and pave the way to a serious reflection among EU and national institutions, regional stakeholders and the civil society on the shape and contents of the strategy for growth and jobs after 2010, the so called EU2020 Strategy.


Ces priorités sont particulièrement importantes pour conserver la dynamique en vue de l'objectif de Lisbonne d'élaborer d'ici 2010 des mesures décisives en faveur de l'éradication de la pauvreté et de l'exclusion sociale, et pour faire en sorte que les personnes les plus touchées par le risque de pauvreté ne souffrent pas de manière disproportionnée des effets du ralentissement de la croissance économique ou des mesures de contrôle des déficits budgétaires.

These priorities are especially important if the momentum towards the Lisbon goal of achieving a decisive impact on the eradication of poverty and social exclusion by 2010 is to be maintained and if those most at risk are not to suffer disproportionately the impact of the slowdown in economic growth or the controls of the budgetary deficits.


Le sommet de Lisbonne a fixé pour l'Union européenne un objectif stratégique particulièrement ambitieux, bien que réaliste : devenir, d'ici 2010, « l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ».

The Lisbon Summit laid down a highly ambitious, yet realistic, strategic objective for the European Union to become by 2010 'the most competitive and dynamic knowledge-based economy capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion'.


Le sommet de Lisbonne a fixé pour l'Union européenne un objectif stratégique particulièrement ambitieux, bien que réaliste : devenir, d'ici 2010, « l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ».

The Lisbon Summit laid down a highly ambitious, yet realistic, strategic objective for the European Union to become by 2010 'the most competitive and dynamic knowledge-based economy capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion'.


w