Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégie pour la jeunesse doit nourrir » (Français → Anglais) :

L’initiative européenne pour la jeunesse proposée par la Commission, dans sa Communication sur la révision à mi-parcours de la « stratégie de Lisbonne », doit y contribuer.

The European initiative for youth proposed by the Commission in the Communication on the mid-term review of the Lisbon strategy should contribute to this.


La stratégie pour la jeunesse doit nourrir le développement personnel et professionnel de chaque jeune en Europe en lui fournissant les moyens d’apprendre chez lui et à l’étranger, grâce à des moyens d’apprentissage formels, non formels et informels.

The youth strategy needs to feed into the personal and professional development of each young person in Europe by providing them with the means to learn at home and abroad, through formal, non-formal and informal learning.


La deuxième recommandation concerne le programme Connexions culturelles pour la jeunesse autochtone. Le gouvernement du Canada doit considérer ce programme comme un tremplin permettant de créer des relations concrètes et une stratégie utile qui reconnaît que la jeunesse autochtone, en zones urbaines et rurales, est un aspect important et stratégique de la réussite du Ca ...[+++]

The second recommendation is related to the Cultural Connections for Aboriginal Youth Program and that it be regarded by the Government of Canada as a springboard to build a substantive relationship and a meaningful strategy that recognizes Aboriginal youth, urban and rural, as a very important and strategic aspect to a successful Canada over the next 15 to 20 years.


Puisque nous préparons les économies viables de l'avenir, il nous faut aussi investir dans la main-d'oeuvre qui fera fonctionner ces économies. Par conséquent, nous estimons qu'un élément très important de toute stratégie de développement économique doit être l'investissement dans la jeunesse et l'acquisition des compétences par cette jeunesse.

As we think about sustainable economies for the future, we have to be investing in the workforce that's going to run those economies, so a really important focus of an economic development strategy, in our view, is investing in youth and in the skills development of youth.


40. réaffirme que le financement des programmes axés sur l'éducation, de même que des initiatives et des organismes afférents, doit être revu à la hausse compte tenu de la contribution que ces programmes apportent à la réalisation des initiatives-phares de la stratégie Europe 2020 "Jeunesse en mouvement" et "Union pour l'innovation"; entend en particulier augmenter encore le financement du programme ...[+++]

40. Reiterates that funding for education-oriented programmes, initiatives and bodies should be increased in view of their contribution to the completion of EU 2020 strategy's flagship initiatives ‘Youth on the Move’ and 'Innovation Union'; intends in particular to further increase funding for the "Youth in action" programme;


44. réaffirme que le financement des programmes axés sur l'éducation, de même que des initiatives et des organismes afférents, doit être revu à la hausse compte tenu de la contribution que ces programmes apportent à la réalisation des initiatives-phares de la stratégie Europe 2020 «Jeunesse en mouvement» et «Union pour l'innovation»; entend en particulier augmenter encore le financement du programme ...[+++]

44. Reiterates that funding for education-oriented programmes, initiatives and bodies should be increased in view of their contribution to the completion of Europe 2020 strategy's flagship initiatives ‘Youth on the Move’ and ‘Innovation Union’; intends in particular to further increase funding for the ‘Youth in action’ programme;


Cinquièmement, la jeunesse doit être au cœur des stratégies de la Société et diverses mesures peuvent être prises pour attirer et retenir son attention.

Fifth, young people must be the focus of the Corporation’s strategies, and various measures can be taken to attract and hold their attention.


La nouvelle stratégie pour la jeunesse doit avoir pour objectif principal d’utiliser les instruments existants de manière plus efficace et de promouvoir la connaissance.

The main aim of the new strategy for youth should be to use existing instruments more effectively and to promote knowledge.


104. souligne que la jeunesse doit constituer une forte priorité de l'Union et que la dimension «jeunesse» doit être visible et renforcée dans les politiques et programmes européens; considère que la jeunesse doit être perçue comme une question transversale de l'Union, propre à favoriser les synergies entre les différents domaines d'action liés à la jeunesse, à l'éducation et à la mobilité; se félicite de l'initiative phare «Jeunesse en mouvement», qui constitue une pierre angula ...[+++]

104. Stresses that youth should represent a strong priority for the Union and that the youth dimension should be visible and reinforced in EU policies and programmes; believes that youth should be perceived as an EU cross-cutting theme, developing synergies between different policy areas relating to youth, education and mobility; welcomes the ‘Youth on the Move’ flagship initiative as a cornerstone of the Europe 2020 Strategy; underlines in particular that youth-related programmes like Lifelong Learning and Youth in Action, which bear low cost per beneficiary and therefore have high efficiency, should be maintained as separate program ...[+++]


Dans toute stratégie envisagée, il faut absolument prévoir une participation de la jeunesse métisse, de manière que nous puissions démontrer ce qui doit être modifié et ce dont nous devons nous occuper.

If a strategy is to be implemented, there has to be Metis youth participation so that we can demonstrate what needs to be changed and what needs to be addressed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie pour la jeunesse doit nourrir ->

Date index: 2021-05-06
w