Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stratégie devrait envisager " (Frans → Engels) :

(32)Cette stratégie devrait envisager les aspects économiques, juridiques et institutionnels.

(32)The strategy should consider economic, legal and institutional aspects.


1er trimestre 2011 | Communication relative à une politique et stratégie de l'UE en matière de biodiversité pour 2020 | La communication définira les engagements auxquels l'UE devrait envisager de souscrire dans le contexte des efforts internationaux et compte tenu de la pression exercée sur les écosystèmes.

1st quarter 2011 | Communication on a 2020 EU biodiversity policy and strategy | This will set out the commitments that the EU should consider taking in the context of international efforts and in the light of pressure on ecosystems.


17. note avec inquiétude qu'en raison de la crise économique actuelle, la Commission n'envisage pas d'augmentation des fonds de l'Union en faveur des autorités répressives dans les États membres, dont le but est d'améliorer la protection des intérêts financiers de l'Union dans le cadre de sa nouvelle stratégie globale; estime que ladite stratégie devrait apporter une réponse cohérente et globale visant à lutter contre la contreban ...[+++]

17. Notes with concern that, owing to the ongoing economic crisis, the Commission does not envisage an increase in EU funding for law enforcement authorities in Member States, with a view to better protection of EU financial interests, as part of its new comprehensive EU strategy; considers that this strategy should be a coherent and comprehensive response aimed at decreasing smuggling, increasing the revenue collected and thus en ...[+++]


6. note avec inquiétude qu'en raison de la crise économique actuelle, la Commission n'envisage pas d'augmentation des fonds de l'Union en faveur des autorités répressives dans les États membres, dont le but est d'améliorer la protection des intérêts financiers de l'Union dans le cadre de sa nouvelle stratégie globale; estime que ladite stratégie devrait apporter une réponse cohérente et globale visant à lutter contre la contreband ...[+++]

6. Notes with concern that, owing to the ongoing economic crisis, the Commission does not envisage an increase in EU funding for law enforcement authorities in Member States, with a view to better protection of EU financial interests, as part of its new comprehensive EU strategy; considers that this strategy should be a coherent and comprehensive response aimed at decreasing smuggling, increasing the revenue collected and thus ens ...[+++]


17. note avec inquiétude qu'en raison de la crise économique actuelle, la Commission n'envisage pas d'augmentation des fonds de l'Union en faveur des autorités répressives dans les États membres, dont le but est d'améliorer la protection des intérêts financiers de l'Union dans le cadre de sa nouvelle stratégie globale; estime que ladite stratégie devrait apporter une réponse cohérente et globale visant à lutter contre la contreban ...[+++]

17. Notes with concern that, owing to the ongoing economic crisis, the Commission does not envisage an increase in EU funding for law enforcement authorities in Member States, with a view to better protection of EU financial interests, as part of its new comprehensive EU strategy; considers that this strategy should be a coherent and comprehensive response aimed at decreasing smuggling, increasing the revenue collected and thus en ...[+++]


(32)Cette stratégie devrait envisager les aspects économiques, juridiques et institutionnels.

(32)The strategy should consider economic, legal and institutional aspects.


La stratégie devrait également envisager un service juridique gratuit, ainsi qu’une aide sociale, pour les victimes de violence.

The strategy should also consider a free legal service and social assistance for victims of violence.


À cette fin, la nouvelle stratégie énergétique devrait envisager de revenir à la proposition originale de la Commission relative à un système paneuropéen de marché des énergies renouvelables ou de garanties des origines.

To this end, the new Energy Strategy should consider returning to the Commission’s original proposal for a pan-European system of trade in renewable energy or in guarantees of origin.


Toutefois, ce n'est pas le seul mécanisme envisageable à cet effet et l'UE devrait également être préparée à examiner la contribution potentielle de stratégies bien conçues fondées sur le marché.

However, it is not the only mechanism that could be envisaged to provide such incentives and the EU should also be prepared to explore the possible contribution of well designed market approaches.


la Commission devrait libérer l’intégralité des 80 Mio€ pour COST il conviendrait de poursuivre le financement au titre des futurs programmes-cadres la FES devrait planifier une transition en douceur vers le septième programme-cadre il conviendrait d’envisager une augmentation des financements, sous réserve de continuer à renforcer la gestion scientifique la réforme de la stratégie devrait être poursuivie les comités techniques et ...[+++]

Commission should release the full amount of €80m for COST Support should continue under future Framework programmes ESF should plan a smooth transition to the Seventh Framework Programme Increased funding should be considered, subject to continuing the strengthening of science management Strategic reform work should continue Technical Committees and Actions should be continuously reviewed The time taken to approve new Actions should be reduced New IT tools for financial management should be fully used More effort should be put into communicating with the RD Community and national administrations A full assessment should be carried out ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie devrait envisager ->

Date index: 2021-09-30
w