Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «énergétique devrait envisager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examen de la gamme des coûts à envisager pour la mise en valeur et l'utilisation de nouvelles ressources énergétiques

examination of the range of costs of developing and utilising new energy resources
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union devrait envisager le développement de toute source d'énergie susceptible de contribuer à sa sécurité énergétique.

The EU should consider the development of any energy source that might contribute to EU’s energy security.


Si vous dites que le gouvernement devrait envisager de prendre ce genre de mesures, c'est que vous estimez qu'à l'heure actuelle il ne semble pas prêt à offrir des stimulants fiscaux pour favoriser l'utilisation de sources d'énergie renouvelable ou la mise en oeuvre d'initiatives visant au rendement énergétique.

You say that the government should consider doing this, so it's your assessment right now that you haven't seen any clear signal that the government in an aggressive fashion is going to provide tax incentives for renewable sources of energy or energy efficiency initiatives.


À cette fin, la nouvelle stratégie énergétique devrait envisager de revenir à la proposition originale de la Commission relative à un système paneuropéen de marché des énergies renouvelables ou de garanties des origines.

To this end, the new Energy Strategy should consider returning to the Commission’s original proposal for a pan-European system of trade in renewable energy or in guarantees of origin.


29. estime que, lorsqu'un projet d'infrastructure d'une importance stratégique affecte la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Union dans son ensemble, le Conseil devrait envisager d'accorder un mandat à la Commission afin qu'elle mène les négociations; estime que la possibilité d'un tel mandat devrait également être examinée dans le cadre d'autres accords intergouvernementaux considérés comme ayant des répercussions considérables sur les objectifs à long terme de la politique énergétique de l'Union, ...[+++]

29. Believes that where an infrastructure project of strategic importance affects the security of energy supply for the EU as a whole, the Council should consider granting the Commission a mandate to conduct the negotiations, and that such a mandate should also be considered in the case of other intergovernmental agreements considered to have a significant impact on the EU’s long-term energy policy objectives, in particular its energy independence; calls, in this regard, for proper consultation and communication with Parliament;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. estime que, lorsqu'un projet d'infrastructure d'une importance stratégique affecte la sécurité de l'approvisionnement énergétique de l'Union dans son ensemble, le Conseil devrait envisager d'accorder un mandat à la Commission afin qu'elle mène les négociations; estime que la possibilité d'un tel mandat devrait également être examinée dans le cadre d'autres accords intergouvernementaux considérés comme ayant des répercussions considérables sur les objectifs à long terme de la politique énergétique de l'Union, ...[+++]

30. Believes that where an infrastructure project of strategic importance affects the security of energy supply for the EU as a whole, the Council should consider granting the Commission a mandate to conduct the negotiations, and that such a mandate should also be considered in the case of other intergovernmental agreements considered to have a significant impact on the EU's long-term energy policy objectives, in particular its energy independence; calls, in this regard, for proper consultation and communication with Parliament;


Troisièmement, les entreprises appartenant à des militaires et à leurs acolytes contrôlent la plupart des secteurs économiques de Birmanie, et plus particulièrement les banques, les transporteurs aériens et les industries extractives, notamment les industries pétrolière, gazière, énergétique et minière. Le gouvernement du Canada devrait envisager de rétablir des sanctions relatives à ces secteurs.

Number three, the cronies and military-owned business entities control every sector of the economy in Burma, especially in banking, airlines, and extractive industries such as oil, gas, power, and mining, so the Canadian government should consider restoring sanctions on these sectors.


La Commission devrait envisager, le cas échéant, d'étendre la Communauté européenne de l'énergie – qui regroupe actuellement l'Union européenne et les pays de l'Europe du Sud-Est –, à d'autres pays tiers, et de créer de nouveaux marchés énergétiques régionaux sur le même modèle, qui pourrait prendre la forme d'une communauté euro-méditerranéenne de l'énergie, afin d’assurer la sécurité de l’approvisionnement.

The Commission should consider extending the European Energy Community, comprising the Union and the countries of south-east Europe, to other third countries, as appropriate, and creating new regional energy markets modelled thereon, such as a Euro-Mediterranean energy community, so as to ensure security of supply.


M. Caccia (Davenport), appuyé par M. Gauthier (Ottawa Vanier), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait, en prévision d'un changement climatique à l'échelle de la planète, envisager l'opportunité de promouvoir l'économie d'énergie et l'efficacité énergétique, ainsi que compter davantage sur les sources d'énergie renouvelable, de manière à réduire notre dépendance à l'égard des combustibles fossiles et de l'éne ...[+++]

Mr. Caccia (Davenport), seconded by Mr. Gauthier (Ottawa Vanier), moved, That, in the opinion of this House, the government should, in anticipation of global climate change, consider the advisability of promoting energy conservation and efficiency, as well as placing greater reliance on renewable sources of energy so as to reduce dependence on fossil fuels and nuclear power (Private Members' Business M-168) Debate arose thereon.


Autrement dit, si un équipement permet d'améliorer la consommation énergétique de façon rentable, de diminuer les émissions de gaz à effet de serre ou d'avoir d'autres effets positifs sur l'environnement comme la réduction de la pollution atmosphérique, le gouvernement devrait envisager de financer cet équipement quelle que soit la technologie en cause, plutôt que de devoir se référer à une liste pour savoir si l'équipement fait partie des technologies approuvées, sinon il est écarté.

In other words, if they can achieve cost-effective energy improvement, greenhouse gas reduction or other environmental benefits such as a reduction in air contaminants, then they should be considered irrespective of the technology as opposed to a list where some are approved and everyone else is out.


7. Une forte campagne de publicité devrait être lancée par la Commission et les Etats membres en vue de mieux faire connaître le financement par des tiers aux personnes qui envisagent de réaliser des investissements en matière d'efficacité énergétique.

7. A concerted publicity campaign should be launched by the Commission and the Member States to make third party financing better known and understood by companies contemplating energy efficiency investments.




D'autres ont cherché : énergétique devrait envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

énergétique devrait envisager ->

Date index: 2023-12-11
w