Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stockholm devrait également » (Français → Anglais) :

Conformément aux demandes formulées par le Conseil européen de Lisbonne et de Stockholm, la Commission s'est également engagée à encourager la réorientation des aides d'État vers des objectifs horizontaux, notamment la R D. À la lumière de l'objectif des 3% fixé à Barcelone, elle a considéré que l'actuel encadrement communautaire des aides d'État à la recherche et au développement, qui prévoit des intensités de R D suffisantes, devrait être prolongé jusqu'en 2005 [35].

In line with the requests of the European Councils of Lisbon and Stockholm, the Commission is also committed to encouraging the redirection of state aids towards horizontal objectives, including RD. In the light of the Barcelona 3% objective, it has considered that the current Community Framework for State Aid for Research and Development, which allows for supportive RD intensities, should be prolonged until 2005 [35].


Le programme de Stockholm devrait également prendre en considération les victimes de la criminalité.

The Stockholm Programme should also clearly take the perspective of the victims of crime.


100. se félicite des propositions législatives de la Commission portant respectivement sur la décision de protection européenne, sur la reconnaissance mutuelle des mesures de protection en matière civile, et sur les droits, la protection et le soutien des victimes de la criminalité; estime cependant que la Commission devrait également avancer des propositions spécifiques concernant la question de la violence à l'égard des femmes, comme elle l'a promis dans le cadre du programme d'action de Stockholm;

100. Welcomes the Commission’s legislative proposals on the European Protection Order, the mutual recognition of protection measures in civil matters, and the rights, protection and support of victims of crime; considers nevertheless that the Commission should put forward specific proposals on the issue of violence against women as promised in the Stockholm Action Programme;


La mise en œuvre de l’option privilégiée devrait également contribuer à la réalisation de l'objectif de simplification et de réduction de la charge administrative poursuivi par la Commission et des objectifs de la stratégie numérique pour l'Europe, du plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm et de la stratégie Europe 2020.

Implementation of the preferred policy options are also expected to contribute to the Commission's objective of simplification and reduction of administrative burden and to the objectives of the Digital Agenda for Europe, the Stockholm Action Plan and the Europe 2020 strategy.


25. est donc d'avis que la SSI devrait refléter davantage la vision du programme de Stockholm et juge opportun de procéder à un examen parlementaire à mi-parcours du programme de Stockholm avant la fin de l'année 2013 afin d'en évaluer les priorités stratégiques, législatives et financières; estime également nécessaire de procéder à une évaluation complémentaire concernant les agences européennes concernées actuellement en cours d ...[+++]

25. Takes the view, therefore, that the ISS should further reflect the vision of the Stockholm Programme, and considers it expedient to undertake a mid-term parliamentary review of the Stockholm Programme before the end of 2013, in order to assess its strategic, legislative and financial priorities; also considers that a complementary assessment is needed with regard to the relevant European agencies currently being ‘Lisbonised’ (Europol, Eurojust and the European Judicial Network), along with other agencies and bodies; recalls that the actions and operations of the agencies must conform to their mandate as defined in the decisions con ...[+++]


25. est donc d'avis que la SSI devrait refléter davantage la vision du programme de Stockholm et juge opportun de procéder à un examen parlementaire à mi-parcours du programme de Stockholm avant la fin de l'année 2013 afin d'en évaluer les priorités stratégiques, législatives et financières; estime également nécessaire de procéder à une évaluation complémentaire concernant les agences européennes concernées actuellement en cours d ...[+++]

25. Takes the view, therefore, that the ISS should further reflect the vision of the Stockholm Programme, and considers it expedient to undertake a mid-term parliamentary review of the Stockholm Programme before the end of 2013, in order to assess its strategic, legislative and financial priorities; also considers that a complementary assessment is needed with regard to the relevant European agencies currently being ‘Lisbonised’ (Europol, Eurojust and the European Judicial Network), along with other agencies and bodies; recalls that the actions and operations of the agencies must conform to their mandate as defined in the decisions con ...[+++]


Le Conseil devrait également proclamer la biotechnologie nouvelle technologie clé - le Sommet de Stockholm constituerait d'ailleurs le moment idéal pour le faire.

The Council should also commit to biotechnology as a key new technology and the Stockholm Summit would be a useful time for them to do this.


Conformément aux demandes formulées par le Conseil européen de Lisbonne et de Stockholm, la Commission s'est également engagée à encourager la réorientation des aides d'État vers des objectifs horizontaux, notamment la R D. À la lumière de l'objectif des 3% fixé à Barcelone, elle a considéré que l'actuel encadrement communautaire des aides d'État à la recherche et au développement, qui prévoit des intensités de R D suffisantes, devrait être prolongé jusqu'en 2005 [35].

In line with the requests of the European Councils of Lisbon and Stockholm, the Commission is also committed to encouraging the redirection of state aids towards horizontal objectives, including RD. In the light of the Barcelona 3% objective, it has considered that the current Community Framework for State Aid for Research and Development, which allows for supportive RD intensities, should be prolonged until 2005 [35].


Parallèlement aux conclusions du processus de Cardiff, que le CMICT devrait adopter lors de sa réunion en mars l'an prochain, cette liste d'actions prioritaires dans le domaine du marché intérieur contribuera également à préparer la prochaine réunion de printemps du Conseil européen à Stockholm et apportera une contribution politique au prochain examen par la Commission de sa stratégie pour le marché intérieur, sujet que le CMICT e ...[+++]

Together with the Conclusions on the Cardiff process which the IMCT is expected to adopt at its meeting in March next year, this list of priority actions in the field of the internal market will also serve the purpose of contributing to the preparation of the next spring meeting of the European Council in Stockholm and will provide a political input to the Commission's next review of its Strategy for the Internal Market, a subject which the IMCT will consider at its meeting in June 2001.


Il importe également de mentionner à cet égard que le programme de Stockholm appelle à une approche intégrée de la SSI, qui devrait aussi tenir compte de la stratégie de sécurité extérieure élaborée par l’UE ainsi que d’autres politiques de l’Union, notamment celles qui concernent le marché intérieur.

It is also important to mention in this context that the Stockholm Programme calls for an integrated approach to ISS which should also take into account the external security strategy developed by the EU as well as other EU policies, in particular those concerning the internal market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stockholm devrait également ->

Date index: 2021-04-28
w