Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statu quo était maintenu » (Français → Anglais) :

Si le statu quo était maintenu, autrement dit si les banques n'étaient pas autorisées à offrir du crédit-bail, pensez-vous que ce chiffre de 10 p. 100 à 15 p. 100 augmenterait?

If the status quo were to continue, in other words, if banks were not able to lease cars, do you think that that 10 per cent to 15 per cent would go up?


Toutefois, il est également vrai que l'actuaire en chef a prévu que, si le statu quo était maintenu, on devrait hausser le taux de cotisation à plus de 14 p. 100 afin d'assurer la viabilité du Régime de pensions du Canada.

However, it is also true that the chief actuary has projected that if the status quo were maintained, premiums would have to go to over 14% in order to preserve the Canada pension plan.


M. Le Blanc: Essentiellement, le gouvernement a expliqué que l'orientation ne changeait pas et que le statu quo était maintenu, autrement dit qu'aucun fabricant d'automobiles du Canada n'avait jamais eu à payer de droits de douane sur les pièces utilisées pour la fabrication ou l'assemblage d'automobiles au Canada.

Mr. Le Blanc: The government response was essentially that this is no change in policy; it is the continuation of the status quo that is to say, no manufacturers of cars in Canada have ever paid duty on the parts they require to manufacture cars or assemble cars in Canada.


L'analyse d'impact a conclu que l'option privilégiée était l'option axée sur les principes (avec plusieurs sous-options), associée aux améliorations proposées au titre de l'option du statu quo amélioré.

The impact assessment concluded that the preferred option was the principle-driven option, together with the inclusion of the improvements proposed in the improved status quo, and with some sub-options.


L'analyse d'impact a conclu que l'option privilégiée était l'option axée sur les principes (avec plusieurs sous-options), associée aux améliorations proposées au titre de l'option du statu quo amélioré.

The impact assessment concluded that the preferred option was the principle-driven option, together with the inclusion of the improvements proposed in the improved status quo, and with some sub-options.


À cet égard, il est considéré que l'impact de l'inaction serait beaucoup plus important que celui de la présente proposition d'action, qui est neutre puisque le statu quo est maintenu.

In this respect, the impact of inaction is considered to be much higher than the impact of this action, which is neutral given that it preserves the status quo.


La Commission royale sur les peuples autochtones a déterminé en 1996 que le Canada perdrait 11 milliards de dollars si le statu quo était maintenu jusqu'en 2016.

The Royal Commission on Aboriginal Peoples determined in 1996 that $11 billion would be lost to Canada if the status quo was perpetuated until 2016.


Toutes prennent en compte, en tant que référence de base, le règlement «Rome I» récemment adopté. L'option 1 correspond au statu quo, c'est-à-dire que l'harmonisation minimale de l'acquis en matière de protection des consommateurs est maintenue.

All policy options take into account, as a baseline, the recently-adopted Rome I. Policy Option 1 is the status quo option, meaning that the minimum harmonisation of the Consumer Acquis is maintained.


Toutes prennent en compte, en tant que référence de base, le règlement «Rome I» récemment adopté. L'option 1 correspond au statu quo, c'est-à-dire que l'harmonisation minimale de l'acquis en matière de protection des consommateurs est maintenue.

All policy options take into account, as a baseline, the recently-adopted Rome I. Policy Option 1 is the status quo option, meaning that the minimum harmonisation of the Consumer Acquis is maintained.


Toutefois, si l'amendement prévoyant «là où le nombre le justifie» était adopté, le statu quo serait maintenu à Terre-Neuve et je ne crois pas que cela soit souhaitable en 1996, au Canada.

However, if the amendment regarding " where numbers warrant" were passed, it would have the effect of maintaining the status quo in Newfoundland, and I do not think that that is the way it should be in 1996 in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statu quo était maintenu ->

Date index: 2023-07-30
w