Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stanley — permettez-moi » (Français → Anglais) :

Chef Stanley — permettez-moi de revenir à vous —, vous avez mentionné quelque chose dans votre exposé qui me rappelait des déclarations ou des témoignages qui ont été présentés lorsqu'on s'est penché sur le projet de loi C-15, le prédécesseur du projet de loi S-10, qui était essentiellement le même projet de loi.

Chief Stanley, if I can come back to you again, something you said in your presentation reminded me of evidence or statements that were made when we dealt with Bill C-15, the predecessor of Bill S-10, which was basically the same bill.


Permettez-moi de souligner trois points: ces décisions sont arrêtées sur la base des dispositions du statut des fonctionnaires de l'Union européenne.

I would like to emphasise three points: we adopt these decisions on the basis of the Staff Regulations of the European Union.


Permettez-moi tout d'abord de vous fournir quelques éléments de contexte.

Let me begin with a few observations as to the context.


Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

I will not and I cannot list all these proposals here, but let me mention five which are particularly important.


Permettez-moi d'inciter la Géorgie à tirer pleinement parti de l’aide substantielle - environ 100 millions d’euros par an - fournie par l’UE pour soutenir le programme de réformes du pays».

Let me encourage Georgia to make full use of the substantial assistance - around €100 million per year - that the EU is providing to support the country's reform agenda".


Permettez-moi également de rappeler aux députés les mots de Stanley Knowles qui est décédé il y a presque un an et demi.

Let me also remind members of the House about the words of Stanley Knowles who passed away almost a year and a half ago.


M. Stanley Cohen (avocat-conseil, Section des droits de la personne, Service spécialisé de consultations juridiques, Secteur des activités juridiques, ministère de la Justice): Permettez-moi d'essayer de répondre à cette question jusqu'à un certain point.

Mr. Stanley Cohen (Senior Counsel, Human Rights Law Section, Public Law and Central Agencies Portfolio, Legal Operations Sector, Department of Justice): I'll try to address that in some measure.


Permettez-moi de présenter les fonctionnaires qui m'accompagnent: Charles Seeto, directeur, Division du secteur financier, ministère des Finances; Yvon Carrière, avocat, Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada; Richard Lalonde, chef, Crimes financiers, ministère des Finances; Patricia Smith, directrice adjointe politique, Liaison et conformité, Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada; Stanley Cohen, avocat-conseil, Section des droits de la personne, ministère de la Justice; Paul Saint-Denis, avocat-conseil, Sect ...[+++]

Allow me to introduce the officials seated with me: Charles Seeto, director of the financial sector division, Department of Finance; Yvon Carrière, counsel for FINTRAC; Mr. Richard Lalonde, chief of the financial crimes division, Department of Finance; Patricia Smith, deputy director of policy, liaison, and compliance for FINTRAC, the new agency; Stanley Cohen, senior counsel, human rights law section, Department of Justice; Paul Saint-Denis, senior counsel, criminal law policy section, Department of Justice.


L'honorable Stanley Haidasz: Honorables sénateurs, permettez-moi d'ajouter ces quelques mots de bienvenue dans la langue maternelle de Son Excellence:

Hon. Stanley Haidasz: Honourable senators, perhaps I may add a few words of welcome to His Excellency, conveying greetings and best wishes, by stating in his native tongue:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stanley — permettez-moi ->

Date index: 2021-05-25
w