Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stade où elles aimeraient proposer " (Frans → Engels) :

Je me demande simplement si vos organisations en sont arrivées au stade où elles aimeraient proposer un format d'étiquetage différent, qui témoignerait davantage d'une volonté d'informer le public.

I'm just wondering whether your organizations are getting to the stage of the game whereby they want to propose a format for different labelling, labelling that might be more reflective of an indication that there's a willingness to educate the public.


Elle ne voit à ce stade aucune nécessité de proposer des modifications de la directive.

Currently, the Commission sees no need to propose amendments to the Directive.


En 2010, la Commission a proposé un plan d'action de l'Union pour renforcer la sûreté du fret aérien, établissant de nouvelles règles et définissant des critères permettant de détecter le fret à haut risque, et elle a maintenant atteint le stade final de l'élaboration d'une évaluation des risques pour la sûreté de l'aviation à l'échelle de l'UE.

In 2010, the Commission proposed an EU action plan to strengthen air cargo security, with new rules and a definition of criteria for identifying high risk cargo, and has now progressed to the final stage of the development of an EU aviation security risk assessment.


Elle s'appuie sur un projet d'étude étendue de toxicité pour la reproduction sur une génération F1 réalisée au cours des différents stades de la vie, proposé par le comité technique ACSA (Agricultural Chemical Safety Assessment) du Health and Environmental Sciences Institute (HESI) de l'ILSI (Institut international Life Science Institute), tel que publié dans Cooper e.a., 2006 (1).

It is based on the International Life Science Institute (ILSI)-Health and Environmental Sciences Institute (HESI), Agricultural Chemical Safety Assessment (ACSA) Technical Committee proposal for a life stage F1 extended one generation reproductive study as published in Cooper et al., 2006 (1).


Une voix: Je le propose (La motion est adoptée). À ce stade-ci, j'aimerais inviter à la table trois personnes qui composent notre personnel de recherche parlementaire, c'est-à-dire les personnes qui offriront les services que nous venons tout juste d'approuver.

An hon. member: I so move (Motion agreed to) At this point I would like to invite three people to the table who are the parliamentary research staff, the people we just approved.


Si la Commission établit, à un stade ultérieur, qu’un pays candidat ne remplit plus ces obligations ou ces critères, elle pourra proposer aux États membres de suspendre les négociations d’adhésion pour les chapitres en question.

If the Commission at a later stage concludes that a candidate country no longer fulfils these obligations or criteria, the Commission may propose to the Member States that accession negotiations on the relevant chapters be suspended.


Dans la même veine, d'autres amendements ont été proposés, puis rejetés. J'aimerais souligner à la Chambre que la Commissaire à la protection de la vie privée s'est présentée devant le comité comme témoin et qu'elle a proposé deux amendements, l'un lui paraissant plus nécessaire que l'autre.

I want to draw to the attention of the House the fact that the Privacy Commissioner came before the committee as a witness and proposed two amendments, one that I would say she was not pressing for but one that she felt was in fact necessary.


Donc j'aimerais proposer, monsieur le président, que le comité fasse rapport à la Chambre de la preuve présentée, et qu'il déclare estimer être de son devoir de présenter cette question devant vous à ce stade, compte tenu de la possibilité qu'il s'agisse d'une question de privilège, et pour donner à la Chambre la possibilité de réfléchir à cette question.

So I would like to move the prima facie case, Mr. Chair, that the committee report to the House the evidence presented, and that it feels it is its duty to place these matters before you at this time, since privilege may be involved, and to give the House the opportunity to reflect on these matters.


La Commission estime qu’il n’existe pas, à ce stade, de raisons suffisamment impérieuses pour proposer de modifier la directive; elle réexaminera la situation au moment de préparer son prochain rapport sur l’application de cet instrument.

The Commission considers that there does not appear to be sufficiently strong reasons to propose amendments to the Directive at this stage, and will review the situation when preparing the subsequent report on its application.


M. Robertson : Je ne peux pas m'exprimer au nom du sénateur Fraser, mais je pense qu'elle veut proposer une procédure accélérée pour que le projet de loi atteigne le stade où il était au moment de la prorogation.

Mr. Robertson: Without speaking for Senator Fraser, I think the idea is that this is a fast-track mechanism to get a bill to the same point it was at prorogation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stade où elles aimeraient proposer ->

Date index: 2024-07-20
w