M. Svend J. Robinson (Burnaby-Kingsway, NPD): Madame la Présidente, la deuxième pétition est présentée au nom de centaines de Canadiens, et notamment de Canadiens d'origine tamoule, qui expriment leurs vives préoccupations devant l'offensive militaire soutenue des f
orces armées de Sri Lanka contre les Tamouls du nord et de l'est de Sri Lanka (1520) La pétition dema
nde au Parlement de veiller à ce que la neutralité du Canada à l'égard de
ce conflit national soit ...[+++] préservée; d'intervenir immédiatement pour que
soit relâché M. Manickavasagam Suresh, qui a été arrêté au Canada en vertu d'un document signé par le ministre; de prendre des mesures pour lever l'embargo économique et la censure de la presse dans le nord-est de Sri Lanka; de régler le différend entre les Tamouls et le gouvernement de Sri Lanka au moyen de négociations pacifiques entre le gouvernement de Sri Lanka et les Tigres libérateurs de l'Eelam tamoul, représentants du peuple tamoul.
Mr. Svend J. Robinson (Burnaby-Kingsway, NDP): Madam Speaker, the second petition is presented on behalf of hundreds of Canadians, in particular Tamil Canadians, who express their deep concern about the continuing military o
ffensive by the Sri Lankan armed forces against Tamils in the north and east of Sri Lanka (1520 ) It calls upon Parliament to ensure that Canadian neutrality in the national conflict is not jeopardized; to intervene immediately and release Mr. Manickavasagam Suresh who was arrested in Canada pursuant to a minister's certificate; to take action to lift the economic embargo and press censorship in the north and east o
...[+++]f Sri Lanka; and to resolve the conflict between the Tamil people and the Sri Lankan government through peaceful negotiations between the Sri Lankan government and the LTTE, the representative of the Tamil people.