Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
Exempt de parti pris
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Impartial
Libre de parti pris
Moi aussi
Médicaments non pris ou interrompus
Ou bien
Passifs identifiables
Passifs identifiables pris en charge
Renvoi voir aussi
Renvoi-matière
Sans parti pris
Sans préjugés
Suiveur
Suiveuse
Une autre solution consiste à
à défaut
éléments de passif identifiables
éléments identifiables du passif pris en charge

Traduction de «aussi pris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


exempt de parti pris [ libre de parti pris | sans préjugés | impartial | sans parti pris ]

free of bias [ unbiased | bias free ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


passifs identifiables | passifs identifiables pris en charge | éléments identifiables du passif pris en charge | éléments de passif identifiables

identifiable liabilities | identifiable liabilities assumed


médicaments non pris ou interrompus

Drugs not taken/completed


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Danemark a lui aussi pris certaines mesures.

Some measures have also been undertaken in Denmark.


En deuxième lieu, les facteurs pertinents sont aussi pris en compte lors de la fixation du délai de correction du déficit excessif.

Second, relevant factors are also taken into account when setting the deadline for the correction of the excessive deficit.


Seront aussi pris en considération les nouveaux éléments intervenus depuis l'établissement du cadre financier initial qui sont susceptibles d'avoir des répercussions financières significatives et durables sur le budget de l'Union européenne.

Account will also be taken of new elements which have arisen since the establishment of the initial financial framework and which are likely to have a significant and lasting financial impact on the budget of the European Union.


Stavros Dimas, membre de la Commission. - (EL) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord remercier tout ceux qui ont pris la parole aujourd’hui pour leurs interventions très positives, qui illustrent la mesure dans laquelle les membres du Parlement européen sont pleinement conscients du problème du changement climatique. Il y a là assurément le reflet de l’opinion publique qui a, elle aussi, pris nettement conscience du problème.

Stavros Dimas, Μember of the Commission (EL) Mr President, I should like to start by thanking everyone who took the floor today for their very positive speeches, which illustrate the extent to which the members of the European Parliament are fully aware of the problem of climate change and this is, of course, also a reflection of public opinion, which has also become very aware of the problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur impact économique sur l'emploi et la croissance sera aussi pris en compte.

The economic impact on employment and growth will also be taken into account.


La détention et l’achat dans le but d’exercer des activités liées au trafic de drogue sont aussi pris en compte, tout comme la fabrication, le transport et la distribution de précurseurs.

Possession and purchase with a view to engaging in activities linked with drug trafficking are also taken into account, as are the manufacture, transport and distribution of precursors.


J’ai beau avoir non seulement voté mais aussi pris moi-même la parole durant cette session, mon nom ne figure pas parmi les présents.

Not only did I vote, I even took the floor during that session; yet I am not included on the list.


Elle a néanmoins aussi pris part au jeu - qui a davantage pris la forme d'une politique de veto que d'une discussion - pour que ce droit de suite devienne réalité.

In what was not so much a debate as a veto policy, the Commission, too, played its role, however, in making resale rights possible.


Mais, dès ma prise de fonctions, j'ai aussi pris l'initiative de créer un groupe de travail informel qui s'est penché sur la simplification et l'amélioration des procédures, j'ai déjà eu l'occasion d'en parler devant la commission ITRE.

However, as soon as I took up office, I also took an initiative to set up an informal working party which looked into the issue of simplifying and improving procedures, and I have already had an opportunity to talk about this before the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


se félicite de l'effort consenti par la Commission pour identifier 17 nouveaux domaines d'action en matière d'emploi, dont le potentiel avait jusqu'ici été négligé, et propose que les domaines suivants soient aussi pris en compte:

13. Welcomes the Commission's efforts to establish 17 new employment fields, the employment potential of which has hitherto been neglected, and proposes that account also be taken of the following additional fields:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi pris ->

Date index: 2021-02-03
w