Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Association des professeurs du SAIT
Celle qui sait tout
Celui qui sait tout
Chambre
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de combustion
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre à brouillard
Chambre à combustion
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Madame Je sais tout
Monsieur Je sais tout
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
SAIT Instructors Association

Traduction de «chambre le sait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


Monsieur Je sais tout [ celui qui sait tout | Madame Je sais tout | celle qui sait tout ]

know-it-all


Association des professeurs du SAIT [ SAIT Instructors Association ]

SAIT Academic Faculty Association [ SAFA | SAIT Instructors Association ]


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

directly-elected chamber [ House of Commons | Lower House ]


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

compression chamber | hyperbaric chamber


chambre | chambre à combustion | chambre de combustion

combustion chamber


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmen ...[+++]

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, elle sait fort bien que la Cour a d'ores et déjà le pouvoir attribuer des affaires de nature connexe à une ou plusieurs chambres spécialisées.

Moreover, it is conscious that the Court already has the power to allocate cases of the same nature to one or more specified chambers.


Nous espérons pouvoir régler ces questions et aller de l'avant sans heurt, comme nous l'avons fait par le passé. Monsieur le Président, comme le leader du gouvernement à la Chambre le sait, la responsabilité de cette question ne revient pas nécessairement au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre.

Mr. Speaker, as the government House leader knows, this matter does not have to be dealt with by the procedure and House affairs committee.


Comme le député le sait, et comme la Chambre le sait — nous avons discuté du mandat du juge Gomery — celui-ci n'avait pas le pouvoir de se prononcer à l'égard de la responsabilité criminelle.

As the member will know and as the House will know, when we discussed Justice Gomery's mandate, he did not have the authority to determine criminal liability.


Le Président: Le député de Peterborough étant président du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, en l'occurrence le comité principal en matière de procédure de la Chambre, il sait pertinemment que les députés ne doivent pas prendre ouvertement position à l'égard des pétitions qu'ils présentent à la Chambre et qu'il ne devrait pas lui-même donner le mauvais exemple.

The Speaker: The hon. member for Peterborough and chairman of the procedure and House affairs committee, the senior committee on procedure in the House, knows and would not want to set a bad example for hon. members in suggesting that he supports or opposes any petition in the House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme la Chambre le sait, il y a quelques jours, M. Moratinos, le représentant spécial de l’Union européenne - institution à laquelle appartient cette Chambre -, a été retenu de force pendant quelques minutes dans la résidence du président Arafat, parce que les troupes israéliennes ont bombardé cette résidence.

As the House knows, a few days ago a special representative of the European Union – the institution to which this Parliament belongs – Mr Moratinos, was detained against his will for some minutes at the residence of President Arafat, due to the bombing of that residence by Israeli troops.


La Commission sait que le 12 mai la Cour européenne des droits de l’homme a prononcé son arrêt final dans l’affaire opposant Ocalan à la Turquie par lequel la grande chambre a établi les mêmes constatations de violation et de non-violation de la Convention européenne des droits de l’homme que celles établies dans l’arrêt de la chambre du 12 mars 2003.

(EN)The Commission is aware that on 12 May the European Court of Human Rights delivered its final judgment in the case of Öcalan v. Turkey whereby the Grand Chamber made the same findings of violation and non-violation of the European Convention on Human Rights as the Chamber judgment of 12 March 2003.


L'hon. Ralph Goodale (leader du gouvernement à la Chambre des communes, ministre responsable de la Commission canadienne du blé et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, comme la Chambre le sait, pendant quatre jours, cette semaine, la Chambre aurait pu tenir un débat sérieux et complet sur le projet de loi C-5, concernant les espèces en péril, à l'étape du rapport.

Hon. Ralph Goodale (Leader of the Government in the House of Commons, Minister responsible for the Canadian Wheat Board and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, as the House knows, for four days this week the House could have had thoughtful and fulsome debate on the report stage of Bill C-5 about species at risk.


Le Conseil sait-il que Microsoft a décidé de mettre fin à son service de chambres de discussion librement accessibles sur Internet en raison de ses craintes quant à la sécurité et à la vulnérabilité des enfants qui l'utilisent?

As the Council is aware, Microsoft has decided to close down its unmoderated Internet chat room service because of its concerns over the safety and vulnerability of children using them.


Le Conseil sait-il que Microsoft a décidé de mettre fin à son service de chambres de discussion librement accessibles sur Internet en raison de ses craintes quant à la sécurité et à la vulnérabilité des enfants qui l'utilisent?

As the Council is aware, Microsoft has decided to close down its unmoderated Internet chat room service because of its concerns over the safety and vulnerability of children using them.


Quand on connaît les règles de cette Chambre, on sait pertinemment que tout à l'heure nous serons appelés à voter sur un sous-amendement du Parti réformiste qui parle de la tragédie du génocide arménien et on sait que le gouvernement va voter contre.

When you know the rules of the House, you are fully aware that soon we will be asked to vote on a sub-amendment moved by the Reform Party referring to the tragedy of the Armenian genocide, and we know that the government will vote against it.


w