Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spéculations financières vont continuer » (Français → Anglais) :

Les spéculations financières vont continuer, leurs principaux instruments, à savoir, les produits dérivés, les ventes à découvert, les échanges financiers ou les CDS (contrats d’échange sur défaut) vont continuer; tout ce bourbier toxique va continuer.

Financial speculation will continue, its principal instruments will continue: derivatives, unsecured sales, swaps or CDS (credit default swaps); there is to be no end to the toxic rubbish.


Je crois que les institutions financières canadiennes vont continuer à vouloir traiter avec les néo-Canadiens dans les langues appropriées.

I believe Canadian financial institutions will continue to offer to do business with new Canadians in the appropriate languages.


Nous ne pouvons pas permettre que la spéculation financière continue de provoquer une flambée des prix et l’instabilité du marché mondial des produits alimentaires.

We cannot allow financial speculation to continue causing uncontrolled price rises and global food market volatility.


considère que l'évolution démographique et la soutenabilité financière des retraites rendent nécessaire la participation, sur une durée plus longue, de davantage de personnes au marché de l'emploi, mais remarque que l'espérance de vie augmente et que l'amélioration de la médecine professionnelle constitue le préalable d'une vie de travail prolongée; invite les États membres à permettre aux personnes souhaitant continuer à travailler de le ...[+++]

Considers that, in view of demographic trends and the need to ensure that pensions can be paid for, it is necessary for more people to participate in the labour market and to do so for longer, but observes that life expectancy is growing and that better occupational health is a precondition for longer working lives; calls on Member States to make it possible for people who want to carry on working to do so; calls on the Member States which have increased the statutory retirement age or will be doing so to encourage work by older people through fiscal and social security exemptions; also calls on the Member States to create adapted and ...[+++]


Je suis persuadé que les éléments positifs dont je parle vont continuer de se multiplier au fur et à mesure que nous rendrons les 1 000 décisions attendues de nous pendant la présente année financière.

I have no doubt that the 'positives' of which I speak will continue to grow as we deliver the 1,000 decisions expected of us in the current fiscal year.


Sans cette capacité fondamentale, les institutions financières vont-elles continuer d'éviter de fournir un financement hypothécaire aux entrepreneurs des premières nations?

Without this fundamental capability, will the financial institutions continue to avoid providing mortgage funds to First Nation entrepreneurs?


Une économie sociale de marché saine ne peut continuer de laisser les coudées franches à une spéculation financière effrénée semblable à celle que nous avons connue ces dernières années et qui a explosé çà et là sans que l’on ait tenté d’en détruire les racines, les causes.

A healthy social market economy cannot continue to accommodate unrestrained financial speculation such as that we have witnessed in recent years, which has broken out intermittently without there being any attempt to destroy its roots, to eradicate its causes.


Une économie sociale de marché saine ne peut continuer de laisser les coudées franches à une spéculation financière effrénée semblable à celle que nous avons connue ces dernières années et qui a explosé çà et là sans que l’on ait tenté d’en détruire les racines, les causes.

A healthy social market economy cannot continue to accommodate unrestrained financial speculation such as that we have witnessed in recent years, which has broken out intermittently without there being any attempt to destroy its roots, to eradicate its causes.


- Je vais, bien sûr, continuer dans le même sens, d'autant qu'il me semble qu'il faut considérer que ce débat témoigne du fait que, de plus en plus de gens, particulièrement au sein de l'Union européenne, s'interrogent sur une plus grande maîtrise de la spéculation financière et aussi sur le rôle de la politique pour intervenir sur cette sphère économique et sur les pouvoirs exorbitants des multinationales.

– (FR) I shall, of course, continue in the same vein, especially as I feel we must consider that this debate bears witness to the fact that increasing numbers of people, particularly within the European Union, are wondering about applying stricter control to financial speculation and also about the ability of the political authorities to intervene in this economic sphere and the extravagant powers of the multinationals.


Par contre, ces députés ne semblent pas s'inquiéter du fait que, si ça continue, nos politiques financières vont finir par amener le Fonds monétaire international à contrôler les décisions que nous prenons ici.

They would seem to be unconcerned about the fact that our financial policies, if followed, will ultimately lead to the International Monetary Fund controlling the decisions we take here.


w