15. juge indispensable, pour que l'Afghanistan puisse se transformer en une démocratie au fonctionnement satisfaisant, qu'un maximum de personnes participent au processus politique souligne que; vu l'image traditionnelle du rôle des femmes dans la société afghane, il conviendrait avant tout de garantir, d'appuyer et de renforcer leur participation à ce pr
ocessus; encourage donc toutes les forces politiques d'Afghanistan à reconnaître le rôle des femmes, en particulier en établis
sant des programmes spécifiques ...[+++] qui les encouragent à participer à la vie politique tant comme électrices que comme candidates à tous les niveaux;
15. Considers that, in order for Afghanistan to be able to develop into a properly functioning democracy, it is essential for as many people as possible to participate in the political process; stresses that, in view of the traditional attitude to the role of women in Afghan society, priority should be given to guaranteeing, supporting and reinforcing their participation in this process; calls, therefore, on all political groups in Afghanistan to recognise the role of women, particularly by introducing specific programmes which will encourage women to take part in political life, both as voters and as candidates at all levels;