Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sport devrait jouer " (Frans → Engels) :

E. considérant que Hesham Sheiha, vice-ministre égyptien de la santé, a déclaré que la tragédie intervenue dans le stade était la plus grande catastrophe de l'histoire du football égyptien; considérant que le Conseil suprême des forces armées a ordonné à des hélicoptères de transférer les joueurs et les supporters blessés du club en déplacement vers un hôpital militaire; considérant que, notamment durant les périodes de transition et de tensions sociales, le sport devrait jouer un rôle fédérateur en offrant une atmosphère de normalité et en amorçant la réconciliation des communautés divisées;

E. whereas Egypt’s Deputy Health Minister Hesham Sheiha called the stadium tragedy the biggest disaster in Egypt’s football history; whereas the SCAF ordered helicopters to ferry injured team members and fans of the visiting side to a military hospital; whereas, in particular at times of transition and social unrest, sport should play a unifying role, offering a sense of normality and initiating reconciliation between divided communities;


E. considérant que Hesham Sheiha, vice-ministre égyptien de la santé, a déclaré que la tragédie intervenue dans le stade était la plus grande catastrophe de l'histoire du football égyptien; considérant que le Conseil suprême des forces armées a ordonné à des hélicoptères de transférer les joueurs et les supporters blessés du club en déplacement vers un hôpital militaire; considérant que, notamment durant les périodes de transition et de tensions sociales, le sport devrait jouer un rôle fédérateur en offrant une atmosphère de normalité et en amorçant la réconciliation des communautés divisées;

E. whereas Egypt's Deputy Health Minister Hesham Sheiha called the stadium tragedy the biggest disaster in Egypt's football history; whereas the SCAF ordered helicopters to ferry injured team members and fans of the visiting side to a military hospital; whereas, in particular at times of transition and social unrest, sport should play a unifying role, offering a sense of normality and initiating reconciliation between divided communities;


Par un suivi adéquat, l'apprentissage par les pairs et l'élaboration d'une contribution au Conseil européen, le Conseil «Éducation, jeunesse, culture et sport» devrait jouer un rôle fondamental dans la mise en œuvre de l'initiative Jeunesse en mouvement et de la stratégie Europe 2020 au sens large, y compris la mission spécifique consistant à atteindre le grand objectif de l'UE dans le domaine de l'éducation et de la formation.

Through appropriate monitoring, peer learning and the preparation of input to the European Council, the Education, Youth, Culture and Sport (EYCS) Council should play a key role in implementing the Youth on the Move initiative and the broader ‘Europe 2020 Strategy’, including the specific task of achieving the EU headline target in the field of education and training.


Par un suivi adéquat, l'apprentissage par les pairs et l'élaboration d'une contribution au Conseil européen, le Conseil «Éducation, jeunesse, culture et sport» devrait jouer un rôle fondamental dans la mise en œuvre de l'initiative Jeunesse en mouvement et de la stratégie Europe 2020 au sens large, y compris la mission spécifique consistant à atteindre le grand objectif de l'UE dans le domaine de l'éducation et de la formation.

Through appropriate monitoring, peer learning and the preparation of input to the European Council, the Education, Youth, Culture and Sport (EYCS) Council should play a key role in implementing the Youth on the Move initiative and the broader ‘Europe 2020 Strategy’, including the specific task of achieving the EU headline target in the field of education and training.


Je pense qu'il est important de le faire, car le côté amateur du sport est dans un sens plus important, non pas parce qu'il fournit les joueurs professionnels de demain, puisque la plupart d'entre eux ne deviendront pas professionnels, mais plutôt parce que le sport dépasse toutes ces autres considérations et devrait continuer de jouer un rôle important dans la vie des jeunes.

I think it is so important that we do that, because the amateur part in some respects is the part that's more important, not just because of producing players to play professional—most of them won't—it's because sports does transcend all of those other things and it is such a part of the lives of young people and so on, and should be in the future.


Je pense qu'un ombudsman pourrait jouer un rôle dans tous les sports mais il devrait être défini et étudié au fur et à mesure que surgit chaque série de problèmes.

I see a role for all the sports within an ombudsperson's office that would have to be defined as you sat down and studied each set of problems that arises.


La Commission devrait jouer un rôle de premier plan dans ce processus, en accordant une attention particulière aux demandes d’assistance technique et elle devrait surtout présenter une stratégie dans les domaines prioritaires que sont la défense des droits de l’homme, le droit à l’éducation et à la formation, à la culture, à l’emploi, aux sports, à un logement adéquat, aux soins de santé et à de meilleures conditions sanitaires pour la population rom.

The Commission should play a leading role in this process, paying particular attention to requests for technical assistance and, above all, presenting a strategy that includes the defence of human rights, the right to education and training, culture, employment, sports, adequate housing, healthcare and better sanitation for the Roma population as priority areas.


1. souligne que le sport constitue un instrument de santé publique majeur et un facteur puissant de réduction des dépenses de santé publique; rappelle, parmi les avantages d'une activité physique régulière, qu'elle produit un effet préventif à l'égard de problèmes de santé tels que l'obésité, les maladies cardiovasculaires, le diabète, le cancer ou l'ostéoporose; souligne combien le sport et l'exercice physique peuvent jouer un rôle thérapeutique en renforçant l'estime de soi, en améliorant l'auto-perception de son corps, en dévelop ...[+++]

1. Stresses that sport is a major public-health tool and a powerful factor for reducing public-health expenditure; reiterates that the positive effects of regular physical activity include the prevention of health problems such as obesity, cardiovascular disease, diabetes, cancer and osteoporosis; stresses that sport and physical exercise can play a therapeutic role by boosting self-esteem, improving physical self-perception, developing social skills, promoting inclusiveness and contributing to positive mental health and well-being; deplores the pressure sometimes exerted on children and adolescents involved in sporting activities; n ...[+++]


Je suis convaincue que le sport devrait et peut jouer un rôle dans les stratégies de développement durable de nos régions, de nos villes et de nos villages avec l'aide de l'UE.

I do believe that sport should and can become part and parcel of the strategies for sustainable development of our regions, municipalities, cities and villages with the EU assistance.


Le Canada devrait prendre aussi les moyens pour que l'équipe qui dorénavant ira jouer notre sport national quelque part puisse être une équipe qui soit capable de se défendre et de gagner des médailles comme on a la capacité de le faire avec les joueurs qui sont de grandes vedettes de notre sport national. Rocket Richard qui a mis ce sport sur la carte, le grand Jean Béliveau, Bernard «Boom Boom» Geoffrion, qui a enlevé le championat des compteurs à Maurice le jour où M. Campbell l'avait suspendu .

Canada should also make sure that, when it sends a team abroad to compete in our national sport, it can win medals as we are able to do with players of the calibre of our national champions such as Rocket Richard, who made this sport famous, the great Jean Béliveau, Bernard ``Boom Boom'' Geoffrion, who became the highest scorer, passing Maurice the day Mr. Campbell suspended him- An hon. member: She really knows her hockey.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sport devrait jouer ->

Date index: 2021-01-10
w