Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "soutenue sera très " (Frans → Engels) :

Une croissance soutenue très supérieure au niveau enregistré dans l'Union actuelle sera nécessaire pendant une longue période pour que ces pays parviennent à un niveau de revenu proche de la moyenne de l'Union européenne.

Sustained growth well above the rate in the present Union will be necessary for a prolonged period if these countries are to attain income levels close to the EU average.


Cette réorientation de notre politique sera très bénéfique pour la Cour [.] Les États-Unis seront en mesure de lui venir en aide un peu comme ils ont soutenu les tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.

The benefits for the Court of this shift in our policy would be significant.the United States would be able to assist the Court in ways similar to our support for the Yugoslav and Rwanda Tribunals.


Ma question sera dans la même veine que celle du sénateur Baker, soit la problématique de l'aide aux victimes qui sont très peu soutenues.

My question will be along the same lines as Senator Baker's, namely the problem of helping victims who receive very little support.


La déclaration détaille ensuite pourquoi une telle «intervention vétérinaire soutenue» sera très difficile à concrétiser en pratique dans de nombreux pays clés.

The statement then goes on to detail just why such 'sustained veterinary intervention" will be very difficult to implement in practice, in many key countries.


La déclaration détaille ensuite pourquoi une telle "intervention vétérinaire soutenue" sera très difficile à concrétiser en pratique dans de nombreux pays clés.

The statement then goes on to detail just why such 'sustained veterinary intervention" will be very difficult to implement in practice, in many key countries.


Je suis ravi de voir que le rapport de M. Méndez de Vigo a été soutenu par une très large majorité au sein de la commission des affaires constitutionnelles et nous espérons qu’il en sera de même lors de la séance de demain.

I was very glad to see that that report by Mr Méndez de Vigo was supported by a strong majority in the Committee on Constitutional Affairs, and we hope that it will be the case in Parliament’s sitting tomorrow.


Avec votre soutien, avec le soutien du Parlement, avec le soutien de commissions parlementaires telles que les commissions IMCO et INTA qui ont soutenu très activement l'union douanière, je suis sûr que le succès des activités de l'union douanière sera garanti pour les quatre prochaines années.

So with your support, with the support of Parliament, with the support of committees like the IMCO and INTA Committees which have been very actively supporting the Customs Union, I am sure that the successful activities of the Customs Union in the next, fourth year will be guaranteed.


Nous ne devrions pas prétendre que la nouvelle force de maintien de la paix, même plus nombreuse, censée relever l'actuelle Mission de l'Union africaine au Soudan (AMIS) sera capable de se protéger facilement pour assurer la vaste opération humanitaire soutenue par la Commission européenne et de très nombreux autres bailleurs de fonds, ni de maintenir la paix dans la région: il n'y a pas de paix à maintenir, tel est le vrai problème.

We should not pretend that even the larger peacekeeping force due to take over from the current African Union Mission in Sudan (AMIS) will be able to protect itself easily to ensure the vast humanitarian operation supported by the European Commission and so many other donors and to keep the peace if there is no peace to keep.


Une croissance soutenue très supérieure au niveau enregistré dans l'Union actuelle sera nécessaire pendant une longue période pour que ces pays parviennent à un niveau de revenu proche de la moyenne de l'Union européenne.

Sustained growth well above the rate in the present Union will be necessary for a prolonged period if these countries are to attain income levels close to the EU average.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenue sera très ->

Date index: 2021-10-28
w