Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutenons de tout cœur cette initiative qui devrait nous permettre » (Français → Anglais) :

Nous soutenons de tout cœur cette initiative qui devrait nous permettre de participer dans une large mesure au renforcement de la présence européenne dans l'espace.

We wholeheartedly support this initiative which should enable us to contribute significantly to developing Europe's future in space.


Cette approche devrait permettre de renforcer l'efficacité des initiatives lancées dans le domaine de la migration et leur assurer une plus grande visibilité tout en contribuant à éviter les doubles emplois et la confusion.

This approach should ensure stronger impact and higher profile to migration initiatives, and help avoiding duplication and confusion.


Au contraire, nous croyons que cette initiative législative devrait permettre de conclure à une violation prima facie du paragraphe 2b) de la Charte.

On the contrary, we believe that this legislative initiative would result in the finding of a prima facie breach of section 2(b) of the Charter.


Cela signifie que nous soutenons de tout cœur cette résolution et que nous demandons au Conseil et à la Commission d’en faire de même.

It means that we wholeheartedly support this resolution and ask the Council and the Commission to act likewise.


Nous soutenons de tout cœur la demande exprimée par la résolution d’une résolution durable du conflit sur la base de l’accord en six points proposé par l’UE, et nous demandons à la Russie d’agir de façon déterminée pour respecter les conditions du plan de cessez-le-feu, afin de permettre la reprise des négociations sur l’accord de partenariat entre l’Union européenne et la Russie.

We wholeheartedly support the resolution's call to ensure a lasting resolution to the conflict on the basis of the EU-brokered six-point agreement, and we call on Russia to act decisively to meet the agreed conditions of this ceasefire plan, thus allowing for the resumption of negotiations on the EU-Russia Partnership Agreement.


Nous savons que la Commission canadienne du tourisme va déménager d'Ottawa à Vancouver pour profiter du fait que non seulement nous allons être les hôtes des Olympiques de 2010, mais que Vancouver est nommée année après année la ville la plus agréable et l'une des meilleures destinations touristiques du monde (1650) C'est très important et chose certaine, cette initiative élargie devrait aider énormément toute l'industrie touristique au Canada, par l'entremise de cette por ...[+++]

We know the Canadian Tourism Commission is being moved from Ottawa to Vancouver to take advantage of the fact that not only will we be hosting the 2010 Olympics, but that Vancouver has been named year after year the most livable city and one of the greatest tourist destinations in the world (1650) That is very significant, and certainly this expanded gateway initiative will add measurably, and even immeasurably, to the tourism potential of all of Canada, but through this gateway in many cases.


Par contre, pour ce qui est de mesurer les résultats concrets et d'établir des critères de base dans les accords de financement que nous avons conclus et par rapport aux produits livrables, cette initiative devrait certainement permettre de multiplier les informations, par rapport à ce qui est déjà disponibl ...[+++]

I think for measuring tangible results and for baselines established for funding agreements we have and products that have to be delivered, the project may certainly be a contributor to adding to the information that is now already available. The notion of benefits measurement for us in terms of our own report card we've established.it is clear that in some areas the data is very strong, the data is very well founded, and they're a good benchmark.


Je me félicite tout particulièrement de cette mesure qui, grâce à l'apport de l'industrie automobile, devrait nous permettre d'atteindre les objectifs ambitieux fixés pour 2015 et de sauvegarder un peu plus notre environnement.

I am particularly pleased with this measure, which should allow us, with the help of the motor industry, to achieve the ambitious objectives set for 2015 and do a little more to protect the environment.


Nous soutenons donc de tout cœur les initiatives nationales et internationales axées sur la réduction de la dette.

We therefore welcome national and international initiatives to reduce debts with open arms.


C'est dès lors, Monsieur le Président, une très grande satisfaction pour nous de nous retrouver ici avec un programme de six mois qui, comme l'a souligné la majorité de cette chambre, devrait nous permettre de réaliser de nombreuses choses et d'adopter de nombreuses initiatives.

I am therefore very pleased, Mr President, that we are dealing here with a six-month programme during which, as most Members have pointed out, much is going to be done and many initiatives are going to be taken.


w