Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutenant que cela augmenterait encore » (Français → Anglais) :

La Fédération canadienne de l'entreprise indépendante a réclamé encore une fois une réduction de 25 p. 100 des cotisations à l'assurance-emploi en soutenant que cela permettrait de créer plus d'emplois.

Once again the Canadian Federation of Independent Business has called for a 25% cut in the EI premiums because it would create more jobs.


Si ces différences devaient encore s’accentuer à l’avenir, dans la mesure où les prestataires de services de paiement tendent à adapter leurs pratiques aux marchés nationaux, cela augmenterait le coût des activités exercées par-delà les frontières par rapport aux coûts auxquels sont confrontés les prestataires nationaux, et rendrait dès lors la poursuite d’une activité sur une base transfrontalière moins attractive.

Should those differences become more significant in the future, as payment service providers tend to tailor their practices to national markets, this would raise the cost of operating across borders relative to the costs faced by domestic providers and would therefore make the pursuit of business on a cross-border basis less attractive.


Si ces différences devaient encore s’accentuer à l’avenir, dans la mesure où les prestataires de services de paiement tendent à adapter leurs pratiques aux marchés nationaux, cela augmenterait le coût des activités exercées par-delà les frontières par rapport aux coûts auxquels sont confrontés les prestataires nationaux, et rendrait dès lors la poursuite d’une activité sur une base transfrontalière moins attractive.

Should those differences become more significant in the future, as payment service providers tend to tailor their practices to national markets, this would raise the cost of operating across borders relative to the costs faced by domestic providers and would therefore make the pursuit of business on a cross-border basis less attractive.


Là encore, cela augmenterait le nombre des étudiants qui étudient uniquement dans les collèges et les universités canadiennes.

Again, you'd have an increase of people looking only to Canadian colleges and universities.


D'après nous, cela augmenterait encore l'incertitude juridique, le nombre d'affaires en justice et, probablement, les revenus des juristes, mais cela n'agirait en aucun cas dans l'intérêt des entreprises ou des consommateurs.

This we believe would create more legal uncertainty, more court cases, more money perhaps for lawyers, but that cannot be in the interests of business or consumers.


Lord Wakeham a suggéré un mandat plus long en soutenant que cela augmenterait encore la distinction entre les deux chambres et permettrait d'avoir une perspective à long terme.

Wakeham suggested a longer period of time on the basis that this would further distinguish it and would lead to a longer term perspective.


Les négateurs nuisent encore au débat en soutenant que les changements climatiques sont attribuables aux activités des taches solaires, à un autre type de dioxyde de carbone et qu'on ne peut pas faire grand-chose pour contrer cela, car ce sont des cycles naturels.

Deniers still distract the discussion by saying climate change is due to sunspots, a different kind of carbon dioxide and there is not much of that or it is natural cycles: You have heard it all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenant que cela augmenterait encore ->

Date index: 2024-05-10
w