Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous-comité sait combien » (Français → Anglais) :

Je le répète, ils ont présenté le projet de loi le 27 février et maintenant ils veulent se dépêcher de le faire adopter et de le renvoyer au comité. Qui sait combien de temps le comité y consacrera.

Again, they tabled it the first time on February 27 and now they seem to be in the biggest hurry to pass it, send it to committee, and who knows how long it will spend in committee.


Ces sous-marins criblés de problèmes ont passé 10 des 13 dernières années amarrés. Or, le ministre de la Défense nationale, qui est déconnecté de la réalité, continue de soutenir que tout va bien et d'investir Dieu sait combien de millions de dollars dans cette acquisition stupide.

These subs have spent 10 of the last 13 years docked and are riddled with problems and yet the out-of-touch Minister of National Defence continues to say that everything is okay and he continues to pour untold millions of dollars into this “dumb deal”.


Cependant, HSY ne sait pas combien d’heures ces «sous-traitants de HSY» travaillent, car leur rémunération est forfaitaire.

However, HSY does not know how many hours these ‘subcontractors retained by HSY’ work since they are paid on a fixed price basis.


C'est notre crédibilité à parler des droits de l'homme qui est ici en jeu. Expliquez-moi, par exemple, comment on discute aujourd'hui de la mise en œuvre des lignes directrices contre la torture dans le sous-comité "droits de l'homme" avec la Jordanie, le premier sous-comité créé dans le cadre de la politique de voisinage, aujourd'hui érigé en modèle, quand on sait que des États européens y ont couvert la sous-traitance de la tortu ...[+++]

It is our credibility in talking about human rights that is at stake here. For example, can anyone explain how we can currently be discussing the implementation of guidelines against torture with Jordan in the Subcommittee on Human Rights, the first subcommittee to be set up under the neighbourhood policy, today held up as a model, when we know that European Member States have covered up the subcontracting of torture by the CIA?


La motion sous sa forme originale a été présentée avec la meilleure des intentions, à savoir encourager et exhorter le gouvernement à mettre en place un système qui préviendrait ce genre de crimes dont on sait combien ils sont horribles.

I suggest that the motion was put forward in its original form with the best intent; that is to simply encourage and call upon the government to bring in a system that would prevent these horrific crimes.


- (EN) Monsieur le Président, je veux d'abord dire, au nom de la Commission, combien nous saluons le projet commun de règlement sur les sous-produits animaux, approuvé par le comité de conciliation le 12 septembre dernier.

– Mr President, I wish to begin by saying, on behalf of the Commission, that we very much welcome the joint text on the proposed regulation on animal by-products, agreed by the Conciliation Committee on 12 September.


Les hommes n’ont toujours pas été rendus à Jénine ; on ne sait donc pas combien d’entre eux se trouvent toujours dans les prisons israéliennes et combien de cadavres reposent sous ces décombres.

The men have still not been handed back to Jenin, so it is not known how many are still prisoners of the Israelis and how many are lying dead beneath the rubble.


Notre sous-comité sait combien d'argent a été demandé par les comités et combien ils en ont dépensé, car nous avons le système de récupération selon lequel les sommes qui n'ont pas été dépensées sont remises dans les coffres, dans le budget global.

We are aware, as a subcommittee, of how much money has been requested by committees and how much has actually been spent because we do have the clawback system where what's not spent comes back into the general coffers, into the overall budget.


L'index des Débats du Sénat montre que depuis 1985, il a parlé 283 fois dans cette Chambre et Dieu sait combien de fois pendant les séances des neufs comités auxquels il a siégé, dont trois en tant que président!

The index of Debates of the Senate records that since January, 1985 until the present time, he has spoken in the chamber 283 times, and God knows how many times he has spoken during the sittings of the nine committees on which he served, three of them as chairman!




D'autres ont cherché : renvoyer au comité     comité qui sait     qui sait combien     d'investir dieu sait     dieu sait combien     hsy ne sait     sait pas combien     dans le sous-comité     quand on sait     exemple comment     dont on sait     sait combien     le comité     combien     sait     donc pas combien     notre sous-comité sait combien     dieu sait     sous-comité sait combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-comité sait combien ->

Date index: 2023-03-22
w