Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous le plafond actuel semble " (Frans → Engels) :

Enfin, si les statistiques actuelles permettent de conclure à une relative faiblesse du secteur de la biotechnologie dans l'Union européenne, l'importance de ce dernier semble toutefois potentiellement sous-estimée, les données disponibles ne comptabilisant comme «sociétés de biotechnologie» que celles qui se consacrent exclusivement à ce type d'activités, ce qui exclut donc les grands groupes industriels qui recourent à la biotechnologie pour apporter ...[+++]

Thirdly, whilst current statistics show relatively modest figures for the biotechnology industry in the European Union, it also appears that those may be underestimated since they mainly count as "biotech companies" only those which are exclusively dedicated to this activity, thus excluding large industrial groups which use biotechnology to bring added value to their core business (such as chemicals or pharmaceuticals).


12. souligne que les marges laissées par le cadre financier pluriannuel (CFP) n'offrent pas de réelle marge de manœuvre, en particulier dans les sous-rubriques 1a et 3b et dans la rubrique 4, ce qui a pour effet de réduire la capacité de l'Union à faire face aux changements politiques et aux besoins imprévus tout en maintenant ses priorités; souligne que l'ampleur des défis auxquels l'Union est confrontée requiert des moyens qui dépassent largement les plafonds actuels du CFP; rappelle, à cet égard, qu'une impor ...[+++]

12. Points out that the margins stemming from the Multiannual Financial Framework (MFF) do not allow real room for manoeuvre, especially in subheadings 1a and 3b and heading 4, and reduce the capacity of the EU to react to policy changes and unforeseen needs while maintaining its priorities; points out that the scope of the challenges the EU faces, would require means well beyond the current ceilings of the MFF; recalls, in that respect, that a substantial budget review is absolutely needed and that an immediate revision of the ceilings of the current MFF as well as some provisions of the Interinstitutional Agreement (IIA) of 17 May 20 ...[+++]


12. souligne que les marges laissées par le cadre financier pluriannuel (CFP) n'offrent pas de réelle marge de manœuvre, en particulier dans les sous-rubriques 1a et 3b et dans la rubrique 4, ce qui a pour effet de réduire la capacité de l'Union à faire face aux changements politiques et aux besoins imprévus tout en maintenant ses priorités; souligne que l'ampleur des défis auxquels l'Union est confrontée requiert des moyens qui dépassent largement les plafonds actuels du CFP; rappelle, à cet égard, qu'une impor ...[+++]

12. Points out that the margins stemming from the Multiannual Financial Framework (MFF) do not allow real room for manoeuvre, especially in subheadings 1a and 3b and heading 4, and reduce the capacity of the EU to react to policy changes and unforeseen needs while maintaining its priorities; points out that the scope of the challenges the EU faces, would require means well beyond the current ceilings of the MFF; recalls, in that respect, that a substantial budget review is absolutely needed and that an immediate revision of the ceilings of the current MFF as well as some provisions of the Interinstitutional Agreement (IIA) of 17 May 20 ...[+++]


En outre, le projet de loi sous sa forme actuelle semble permettre au gouvernement de pouvoir aussi prendre des mesures rétroactives.

Moreover, the bill as drafted seems to allow the government to act retroactively as well.


En ce qui concerne l'aspect juridique, le projet de loi, sous sa forme actuelle, semble être incohérent avec l'article 35 de la Constitution du Canada, dans la mesure où il empiète sur le droit inhérent à l'autonomie gouvernementale.

The question on law is that this aspect of the legislation appears to be inconsistent with section 35 of the Constitution of Canada, in that it represents an infringement on the inherent right to self-government.


est d'avis que le principe et la logique sous-jacente du mécanisme restent valables, bien que le mécanisme n'ait pas été activé depuis l'adoption du règlement; estime que le plafond actuel est suffisamment élevé pour répondre aux besoins simultanés de plusieurs États membres; se félicite de l'actualisation du programme European Medium-Term Note (EMTN) de la Commission, accord-cadre relatif aux émissions obligataires.

is of the view that the principle and underlying rationale of the facility remain valid although the facility has not been activated since the adoption of the Regulation. deems the current ceiling at a sufficiently high level to satisfy the simultaneous needs of several Member States. welcomes the updates to the Commission’s European Medium-Term Note (EMTN) programme as the framework agreement on the issuance of bonds.


Cependant le provisionnement de la nouvelle facilité sous le plafond actuel semble possible parce que d'autres actions seront reportées sur les exercices suivants.

The provisioning for this new facility under the ceiling appears to be possible nevertheless because other activities are being postponed to future years.


7. considère que l'inclusion de ces activités dans le budget général exigera des crédits accrus sous les rubriques correspondantes; rappelle que, selon la déclaration commune sur la programmation financière adoptée le 20 juillet 2000, l'autorité budgétaire doit disposer d'informations précises sur les répercussions financières de toute nouvelle proposition présentée par la Commission; invite la Commission à présenter une évaluation financière des activités post-CECA intégrées progressivement dans le budget général, vu qu'elles peuvent avoir un impact sur la marge restant disponible sous le plafond ...[+++]

7. Considers that the inclusion of these activities in the general budget will require increased appropriations in the corresponding headings; reminds that according to the joint statement on financial programming approved on 20 July 2000, the budgetary authority must have accurate information about the financial consequences of each new proposal presented by the Commission; calls on the Commission to present a financial assessment of the post-ECSC activities being phased in the general budget as they may have an impact on the margin under the ceiling of each heading of the financial perspective; stresses the need for further consultation of the budgetary authority should significa ...[+++]


- Les plafonds d'encours suivants : . un plafond global de 16 milliards d'Ecus pour les prêts pouvant être accordés, quelle que soit leur source de financement un sous-plafond de 14 milliards d'Ecus limitant les prêts financés par la Communauté sur les marchés des capitaux un sous-plafond de 13.925 milliards d'Ecus pour le total des éventuelles contributions directes des Etats membres ; inchangé par rapport à l'actuel concours ...[+++]

- Ceilings to be as follows : a ceiling of 16 000 million ECU on the total outstanding amount of loans which can be granted irrespective of the source of finance, a sub-ceiling of 14 000 million ECU on loans financed by calls on the capital markets, a sub-ceiling of 13 925 000 ECU (the same as the present ceiling for medium-term financial assistance) on total direct contributions from the Member States (*) COM(88) 279 This represents a significant increase in the Community's effective capacity to help Member States in balance-of-payme ...[+++]


Annexe III DECLARATION DU CONSEIL EUROPEEN CONCERNANT LE BUDGET 1988 Afin de répondre aux besoins du budget 1988 et de garantir le fonctionnement normal de la Communauté, le Conseil européen convient que, d'ici à l'entrée en vigueur de la nouvelle décision relative aux ressources propres, les moyens nécessaires dépassant le plafond actuel des ressources propres seront accordés par les Etats membres sous la forme d'avances non remboursables sur les prestations dues, après l'entrée en vigueur de ...[+++]

The Commission will set priorities in this respect. Trade policy aspects The European Council calls upon the Commission to ensure, in the context of the Uruguay Round and having regard to the provisions of the GATT, that the Community's measures with respect to prices and quantities are given due consideration, and to press for an appropriate solution to the problems arising in connection with imports of cereal substitutes, oilseeds and protein plants into the Community. Inter-professional co-operation The European Council takes note of the Commission's intention to draw up a report on inter-professional co-operation and to submit conclusions to the Council by 1 July 1988. ANNEX III European Council statement on the 1988 budget In order to ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous le plafond actuel semble ->

Date index: 2022-04-21
w