Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous le nom de sir robert atkins " (Frans → Engels) :

C'est une initiative environnementale, et je sais qu'un homme aussi bien informé que vous, monsieur le Président, ne s'étonnera pas du parti à l'origine de cette initiative. C'est le Parti conservateur, sous la direction de sir Robert Borden, alors premier ministre du Canada, qui en a été l'instigateur.

This is an environmental initiative and I know, being the knowledgeable man that you are, Mr. Speaker, that it comes as no surprise whatsoever that this environmental initiative was brought forward by the Conservative Party of Sir Robert Borden when he was the prime minister of this country.


Un bon nombre d'entre eux vous seront familiers. Vous allez voir les noms de nombreux politiciens, militants dans le domaine social, soldats, médecins, poètes, scientifiques et industriels. Vous allez lire les noms suivants : Tommy Douglas; sir Robert Borden; James Creighton, qui est considéré comme l'inventeur du hockey; Ramon Hnatyshyn, ancien gouverneur général et aussi un ami; sir Sanford Fleming, inventeur; Archibald Lamp ...[+++]

Politicians, social activists, soldiers, doctors, poets, scientists, industrialists — you will find them there: Tommy Douglas; Sir Robert Borden; James Creighton, considered the father of hockey; Ramon Hnatyshyn, former Governor General and a friend; inventor Sir Sanford Fleming; poet Archibald Lampman; and Nichola Goddard, Canada's first woman soldier to give her life in Afghanistan.


Un bon nombre d'entre eux vous seront familiers. Vous allez voir les noms de nombreux politiciens, militants dans le domaine social, soldats, médecins, poètes, scientifiques et industriels. Vous allez lire les noms suivants : Tommy Douglas; sir Robert Borden; James Creighton, qui est considéré comme l'inventeur du hockey; Ramon Hnatyshyn, ancien gouverneur général et aussi un ami; sir Sanford Fleming, inventeur; Archibald Lamp ...[+++]

Politicians, social activists, soldiers, doctors, poets, scientists, industrialists — you will find them there: Tommy Douglas; Sir Robert Borden; James Creighton, considered the father of hockey; Ramon Hnatyshyn, former Governor General and a friend; inventor Sir Sanford Fleming; poet Archibald Lampman; and Nichola Goddard, Canada's first woman soldier to give her life in Afghanistan.


Étaient présents au moment du vote Luis Berenguer Fuster (président et rapporteur), Peter Michael Mombaur (vice-président), Yves Piétrasanta (vice-président), Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (suppléant Alejo Vidal-Quadras Roca), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (suppléant Dominique Vlasto), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (suppléant Paolo Pastorelli), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (suppléant Bashir Khanbhai), Roger Helmer (suppléant John Purvis), Rolf Linkohr, Mar ...[+++]

The following were present for the vote: Luis Berenguer Fuster (chairman and rapporteur), Peter Michael Mombaur (vice-chairman), Yves Piétrasanta (vice-chairman), Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (for Alejo Vidal-Quadras Roca), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (for Dominique Vlasto), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (for Paolo Pastorelli), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (for Bashir Khanbhai), Roger Helmer (for John Purvis), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, E ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Luis Berenguer Fuster (président), Peter Michael Mombaur (vice-président), Yves Piétrasanta (rapporteur), Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (suppléant Bashir Khanbhai), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (suppléant Werner Langen), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (suppléant Angelika Niebler), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (suppléant Paolo Pastorelli), Roger Helmer (suppléant John Purvis), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl ...[+++]

The following were present for the vote: Luis Berenguer Fuster (chairman); Peter Michael Mombaur (vice-chairman); Yves Piétrasanta (rapporteur); Sir Robert Atkins, María del Pilar Ayuso González (for Bashir Khanbhai), Guido Bodrato, Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (for Werner Langen), Concepció Ferrer, Francesco Fiori (for Angelika Niebler), Michel Hansenne, Malcolm Harbour (for Paolo Pastorelli), Roger Helmer (for John Purvis), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Eliz ...[+++]


Étaient présents au moment du vote Luis Berenguer Fuster (président), Werner Langen (rapporteur pour avis), Gordon J. Adam (suppléant Gary Titley), Konstantinos Alyssandrakis, Per-Arne Arvidsson (suppléant Guido Bodrato), Sir Robert Atkins, Hiltrud Breyer (suppléant Caroline Lucas), Gérard Caudron, Chantal Cauquil (suppléant Roseline Vachetta), Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (suppléant Dominique Vlasto), Harlem Désir, Concepció Ferrer, Norbert Glante, Michel Hansenne, Roger Helmer ( ...[+++]

The following were present for the vote: Luis Berenguer Fuster (chairman), Werner Langen (draftsman); Gordon J. Adam (for Gary Titley), Konstantinos Alyssandrakis, Per-Arne Arvidsson (for Guido Bodrato), Sir Robert Atkins, Hiltrud Breyer (for Caroline Lucas), Gérard Caudron, Chantal Cauquil (for Roseline Vachetta), Giles Bryan Chichester, Marie-Hélène Descamps (for Dominique Vlasto), Harlem Désir, Concepció Ferrer, Norbert Glante, Michel Hansenne, Roger Helmer (for Bashir Khanbhai), Elisabeth Jeggle (for W.G. van ...[+++]


Le Parlement a déjà demandé, bien sûr, la création d'un ciel européen unique, notamment dans le rapport de Sir Robert Atkins.

Parliament has of course already called for the creation of a Single European Sky notably in the report by Sir Robert Atkins.


- (NL) Madame la Présidente, je suis entièrement d’accord avec les déclarations de M. Atkins mais, à mon grand étonnement, je vois dans la liste que l’amendement 62, que j’ai introduit avec 31 autres membres et pour lequel j’ai téléphoné trois fois aux services pour leur signaler qu’il s’agissait de mon amendement, se trouve toujours sous le nom de Sir Robert Atkins.

– (NL) Madam President, I completely agree with what Mr Atkins is saying, but I have noticed to my amazement that, although I, along with 31 other members, tabled Amendment No 62, and although I phoned up the services three times to say that that was my amendment, it is still listed under Mr Robert Atkins.


Je le fais au nom du sénateur Lynch-Staunton, qui est trop timide pour dire que sir Robert a nommé son grand-père au Sénat, lui permettant ainsi d'échapper à Hamilton, en Ontario, et au nom du sénateur Gauthier, dont le grand-père, le Dr Louis-Philippe Gauthier, qui était membre du gouvernement unioniste de sir Robert à la Chambre des communes pendant la Première Guerre mondiale, a ensuite été battu par le candidat libéral peu reconnaissant qu'était Robert ...[+++]

I do so on behalf of Senator Lynch-Staunton, who is too shy to mention that Sir Robert appointed his grandfather to the Senate, rescuing him from Hamilton, Ontario, and on behalf of Senator Gauthier, whose grandfather, Dr. Louis-Philippe Gauthier, served in the Unionist government of Sir Robert in the other place during the First World War, only to be defeated by the ungrateful Liberal candidate Rodolphe Lemieux in the subsequent election in the Gaspé.


L'honorable Calvin Woodrow Ruck: Honorables sénateurs, en 1916, deux ans après le début de la Première Guerre mondiale, le gouvernement de sir Robert Borden autorisait la création d'un bataillon noir ségrégué, connu sous le nom de Deuxième bataillon du génie.

Hon. Calvin Woodrow Ruck: Honourable senators, in 1916, two years after the outbreak of World War I, the government of Sir Robert Borden authorized the creation of the Segregated Black Battalion, now known as No. 2 Construction Battalion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous le nom de sir robert atkins ->

Date index: 2021-05-02
w