Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous la présidence portugaise était " (Frans → Engels) :

Outre les questions que j'ai évoquées, la préoccupation de la présidence portugaise était également d'intégrer au traité ces règles et clauses d'exception qui figuraient dans le mandat, en respectant bien sûr les positions des États membres qui souhaitaient les obtenir, tout en veillant toujours d'éviter de porter atteinte au processus décisionnel communautaire et à la cohérence du traité en général.

Apart from the issues that I have mentioned, the concern of the Portuguese Presidency was also to build into the Treaty those rules and exception clauses that were in the mandate, naturally respecting the positions of the Member States that wanted to obtain them, but always concerned to avoid detracting from the Community decision-making process and the overall coherence of the Treaty.


Toutefois, compte tenu de la complexité du sujet et des intérêts en cause, un accord normal en deuxième lecture était, pour les deux institutions, le cadre le plus approprié pour trouver une solution sur les points clés, à partir du moment où la présidence portugaise était investie d'un mandat de négociation.

Given the complexity of the subject however, and the interests involved a normal second reading agreement was for both institutions the most appropriate framework to find a solution for the key points, once a mandate was given to the portuguese presidency to negoatiate.


se félicite de la quatrième réunion du Réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, qui s'est déroulée à La Haye les 7 et 8 mai 2007; prend acte de ses travaux, qui étaient entièrement consacrés au Rwanda et aux enquêtes menées par des États européens sur des suspects rwandais; regrette qu'une cinquième réunion du Réseau n'ait pu être organisée sous la présidence portugaise; rappelle au Conseil qu'il s'était engagé à organiser une telle réunion so ...[+++]

Welcomes the fourth meeting of the European Union Network of Contact Points in respect of persons responsible for genocide, war crimes and crimes against humanity, which took place in The Hague on 7 and 8 May 2007; takes note of the work of that meeting, which was entirely devoted to Rwanda and investigations of Rwandan suspects by European states; regrets the failure to organise a fifth meeting of the Network under the Portuguese Presidency; reminds the Council of the commitment to organise such a meeting under each Presidency;


101. se félicite de la quatrième réunion du Réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, qui s'est déroulée à La Haye les 7 et 8 mai 2007; prend acte de ses travaux, qui étaient entièrement consacrés au Rwanda et aux enquêtes menées par des États européens sur des suspects rwandais; regrette qu'une cinquième réunion du Réseau n'ait pu être organisée sous la présidence portugaise; rappelle au Conseil qu'il s'était engagé à organiser ...[+++]

101. Welcomes the fourth meeting of the European Union Network of Contact Points in respect of persons responsible for genocide, war crimes and crimes against humanity, which took place in The Hague on 7 and 8 May 2007; takes note of the work of that meeting, which was entirely devoted to Rwanda and investigations of Rwandan suspects by European states; regrets the failure to organise a fifth meeting of the Network under the Portuguese Presidency; reminds the Council of the commitment to organise such a meeting under each Presidency;


prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales ...[+++]

Notes that the Portuguese Presidency followed the German initiatives under the guidelines and instructed all EU diplomatic missions in priority countries to regard the country-specific strategies adopted by COHOM on 15 June 2007 as standing instructions to be incorporated in the work of the Heads of Mission in the area of children in armed conflicts; welcomes the fact that the Presidency-in-office has also forwarded to local Presidencies the reports received by relevant NGOs regarding specific countries; welcomes the Slovenian Presidency's initiative in commissioning a study on the impact of EU measures on children affected by armed co ...[+++]


L’étude menée en 2000 sous la présidence portugaise était axée sur les conditions permettant de créer un système de financement complémentaire, susceptible d’être adopté à l’échelon national ou européen, en vue de couvrir les coûts supplémentaires liés à la mobilité des étudiants.

(EN)The study conducted under the Portuguese Presidency in 2000 focused on the conditions for the creation of a complementary funding scheme to be adopted at national or European level with a view to covering the additional costs of student mobility.


La présidence portugaise a également laissé son empreinte sur l’agenda économique. J’entends par là, comme l’a dit le Président du Parlement européen, notre accord, sous cette présidence portugaise, sur le projet Galileo, qui a, pendant plusieurs années, traîné les pieds, ce qui a nuit à l’Europe et envoyé un signal clair au monde entier que l’Europe était incapable, dans un secteur aussi décisif, d’avoir son propre projet.

The Portuguese Presidency also made its mark on the economic agenda, by which I mean, as the President of the European Parliament said, our approval under this Portuguese Presidency of the Galileo project, which for many years was dragging its feet, damaging Europe and sending out a clear signal to the whole world that Europe was incapable, in such a decisive sector, of having its own project.


Le rapport a été présenté au Conseil Éducation sous Présidence portugaise (8 juin 2000) et à la conférence des ministres européens de l'éducation à Bucarest (18-20 juin 2000) où il a trouvé un accueil très favorable.

The report was presented to the Education Council held under the Portuguese Presidency (8 June 2000) and to the conference of European Education Ministers held in Bucharest (18-20 June 2000) where it met with a very favourable reception.


Suite à la consultation de la Commission et du Parlement, dont les avis constituent le préalable essentiel au lancement d'une CIG (article 48 du traité UE), la conférence des représentants des gouvernements des États membres s'est ouverte le 14 février 2000 sous la présidence portugaise.

After consultation of the Commission and Parliament, whose opinions must be sought before an IGC is convened (Article 48 of the EU Treaty), the conference of Member States' government representatives opened on 14 February 2000 under the Portuguese Presidency.


- Un premier débat informel au niveau des Ministres de la recherche sous présidence portugaise au mois de mars 2000.

- A first informal debate at Research Ministers level under the Portuguese Presidency in March 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous la présidence portugaise était ->

Date index: 2022-12-24
w