Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «source de problèmes devrait grandement » (Français → Anglais) :

Je pense que le fait que les États-Unis croient naturellement que nous sommes la source de problèmes devrait grandement nous préoccuper.

I think we should be greatly concerned that in the United States, conventional wisdom has somehow become that we are the source of problems.


Vu l'efficacité avérée du TFTP américain, le futur système européen devrait contribuer grandement aux efforts déployés pour couper l'accès des terroristes aux sources de financement et aux substances CBRN, et suivre leurs transactions.

[4] Given the proven effectiveness of the US TFTP, a European system is expected to contribute significantly to efforts to cut off terrorists' access to funding and materials and follow their transactions.


À condition que la contamination soit empêchée et surveillée à la source, l'utilisation prudente et contrôlée des boues d'épuration sur le sol ne devrait pas poser de problème et, même, au contraire, pourrait être bénéfique et contribuer à une augmentation de la teneur en matières organiques du sol.

Provided that contamination is prevented and monitored at source, the careful and monitored use of sewage sludge on soil should not cause a problem, and, indeed, on the contrary could be beneficial and contribute to an increase of soil organic matter content.


S'il y a des preuves selon lesquelles elle est à la source de problèmes importants — et je ne crois as que ce soit le cas —, alors bien sûr on devrait la mettre à jour.

If the evidence shows that it causes significant problems — and I do not think it does — then of course we should update it.


La clôture devrait être fondée sur une analyse approfondie réalisée par la Commission d'où il ressort que les mesures prises par l'État membre sont conformes aux recommandations du Conseil et que la source du problème ainsi que les risques qui y sont associés, tel qu'indiqués dans la recommandation ouvrant la procédure concernant les déséquilibres excessifs, ne sont plus d'actualité, compte tenu notamment de l'évolution macroéconomique, des perspectives et des retombées. La clôture de la procédure concernant les déséquilibres excessifs devrait faire l'obj ...[+++]

This will be based on a comprehensive Commission analysis showing that the Member State has acted in line with Council recommendations and showing that the underlying causes and associated risks identified in the Recommendation opening the excessive imbalance procedure no longer remain, inter alia taking account of macroeconomic developments, prospects and spillover effects. A public statement should be made to signal the closure of the excessive imbalance procedure,


La clôture devrait être fondée sur une analyse approfondie réalisée par la Commission d'où il ressort que les mesures prises par l'État membre sont conformes aux recommandations du Conseil et que la source du problème ainsi que les risques qui y sont associés, tel qu'indiqués dans la recommandation ouvrant la procédure concernant les déséquilibres excessifs, ne sont plus d'actualité, compte tenu notamment de l'évolution macroéconomique, des perspectives et des retombées. La clôture de la procédure concernant les déséquilibres excessifs devrait faire l'obj ...[+++]

This will be based on a comprehensive Commission analysis showing that the Member State has acted in line with Council recommendations and showing that the underlying causes and associated risks identified in the Recommendation opening the excessive imbalance procedure no longer remain, inter alia taking account of macroeconomic developments, prospects and spillover effects. A public statement should be made to signal the closure of the excessive imbalance procedure,


Ce problème va au coeur des principes d'égalité qui sont chers aux Canadiens, et une loi sur la sécurité des produits devrait grandement contribuer à établir la justice économique au pays.

This issue goes to the heart of the equality principles held by Canadians, and product safety legislation should play a central role in moving toward economic justice in our country.


Pour résoudre ce problème, le groupe «Code de conduite» a adopté des orientations selon lesquelles l’État membre du bénéficiaire devrait appliquer le même traitement fiscal aux paiements effectués au titre de prêts hybrides que l’État membre de la source (c’est-à-dire ne pas octroyer d’exonération fiscale pour les paiements effectués au titre de prêts hybrides si ceux-ci sont déductibles dans l’État membre de la source)[5].

To solve the issue, the Code of Conduct Group agreed guidance according to which the recipient Member State should follow the tax qualification given to hybrid loans payments by the source Member State (i.e. no tax exemption should be granted for hybrid loan payments that are deductible in the source Member State)[5].


L'établissement d'un niveau minimal d'imposition devrait grandement contribuer à régler nos problèmes liés au déficit.

A minimum level of taxation would go a long way toward resolving our deficit problems.


Elle a élaboréun rapport pour le Conseil de ministres dans lequel elle analyse le problème et présente une série de conclusions : - les émissions de chlorofluorocarbones (CFC) devraient être pratiquement éliminées d'ici l'an 2000 grâce à une révisiondu protocole de Montréal; - les discussions devraient être entamées en vue de la conclusion d'un accord international pour la protection de l'atmosphère; - la Communauté devrait lancer un vaste programme d'études visant à évaluer la faisabilité, les coûts et les résultats probables de me ...[+++]

It has prepared a report for the Council of Ministers analysing the problem and it presents a series of conclusions: - emissions of chlorofluorocarbons (cfcs) should be virtually eliminated by the year 2000 through revision of the Montreal protocol; - discussions should begin on an international agreement for protection of the atmosphere; - the Community should launch a major study programme to evaluate the feasibility, costs and likely results of measures to limit greenhouse gas emissions; - the policy decisions of the Community and its member countries should take into account the problem of potential climate changes linked to the g ...[+++]


w