Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait contribuer grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le SME devrait contribuer à réduire les divergences d'évolution économique

the EMS itself ought to contribute to reducing divergences in economic performance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu l'efficacité avérée du TFTP américain, le futur système européen devrait contribuer grandement aux efforts déployés pour couper l'accès des terroristes aux sources de financement et aux substances CBRN, et suivre leurs transactions.

[4] Given the proven effectiveness of the US TFTP, a European system is expected to contribute significantly to efforts to cut off terrorists' access to funding and materials and follow their transactions.


34. estime que les rapports de la Cour des comptes, en particulier les rapports spéciaux, contribuent grandement à la stratégie visant à mieux dépenser les fonds de l'Union; est d'avis que les rapports de la Cour des comptes pourraient avoir une valeur ajoutée encore plus grande s'ils comportaient plusieurs mesures correctrices que l'Union devrait suivre, assorties du délai de mise en place, afin que les objectifs et les finalités inscrits dans les programmes, fonds et politiques de l'Union puissent être atteints; considère que la p ...[+++]

34. Considers that Court of Auditors' reports, and particularly the special reports, are an important contribution to move towards an improved spending approach with regards to the Union funds; is of the opinion that the Court of Auditors' reports could have even more added value if they were complemented by a certain number of corrective measures to be taken by the Union, and an expected timing to implement them, in order to reach the goals and objectives defined by the Union programme, fund, or policy; considers that this enhanced ...[+++]


34. estime que les rapports de la Cour des comptes, en particulier les rapports spéciaux, contribuent grandement à la stratégie visant à mieux dépenser les fonds de l'Union; est d'avis que les rapports de la Cour des comptes pourraient avoir une valeur ajoutée encore plus grande s'ils comportaient plusieurs mesures correctrices que l'Union devrait suivre, assorties du délai de mise en place, afin que les objectifs et les finalités inscrits dans les programmes, fonds et politiques de l'Union puissent être atteints; considère que la p ...[+++]

34. Considers that Court of Auditors' reports, and particularly the special reports, are an important contribution to move towards an improved spending approach with regards to the Union funds; is of the opinion that the Court of Auditors' reports could have even more added value if there were complemented by a certain number of corrective measures to be taken by the Union, and an expected timing to implement them, in order to reach the goals and objectives defined by the Union programme, fund, or policy; considers that this enhance ...[+++]


Elle devrait renforcer la disponibilité d’informations essentielles concernant les armes et contribuer grandement à l’élaboration ciblée de politiques efficaces de contrôle des armes conventionnelles et des exportations d’armes.

It is expected to enhance fundamentally existing arms-related information and to support significantly the targeted development of effective conventional arms control and arms export control policies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) J’ai voté pour le rapport sur la stratégie de l’Union pour la région atlantique. Ce rapport estime que cette stratégie devrait être intégrée à l’objectif de la politique de cohésion portant sur la coopération territoriale (objectif 3) et reposer sur une approche intégrée, transversale et territoriale visant à mieux coordonner les politiques entre les divers niveaux de gouvernance d’un territoire, tout en mettant l’accent sur les questions pertinentes, et que la coopération territoriale européenne peut contribuer grandement à l’inte ...[+++]

– I voted for this report on the EU strategy for the Atlantic region which is of the opinion that this strategy should be set within the cohesion policy objective of territorial cooperation (Objective 3), and be based on an integrated, cross-domain and territorial approach, aiming at better coordinating policies between the various levels of governance on a given territory, with a focus on relevant issues, and is convinced that European territorial cooperation can contribute widely to the intensification of the integration process within the Atlantic region through a greater participation by civil society in the decision-making process a ...[+++]


2. estime que cette stratégie devrait être intégrée à l'objectif de la politique de cohésion portant sur la coopération territoriale (objectif 3) et reposer sur une approche intégrée, transversale et territoriale visant à mieux coordonner les politiques entre les divers niveaux de gouvernance d'un territoire, tout en mettant l'accent sur les questions pertinentes; est persuadé que la coopération territoriale européenne peut contribuer grandement à l'intensification du processus d'intégration, au sein de la région atlantique, par une ...[+++]

2. Is of the opinion that this strategy should be set within the cohesion policy objective of territorial cooperation (Objective 3), and be based on an integrated, cross-domain and territorial approach, aiming at better coordinating policies between the various levels of governance on a given territory, with a focus on relevant issues; is convinced that European territorial cooperation can contribute widely to the intensification of the integration process within the Atlantic region through a greater participation by civil society in the decision-making process and the implementation of concrete actions;


La mise en œuvre de l'ACCIS devrait contribuer grandement à la réussite du marché intérieur, à l'amélioration de la croissance et de l'emploi et au renforcement de la compétitivité des entreprises de l'UE dans le monde, conformément à la stratégie de Lisbonne renouvelée[6].

The implementation of the CCCTB could make a significant contribution to the success of the Internal Market, to improved growth and employment and to the enhanced competitiveness of EU business in the world in line with the renewed Lisbon strategy[6].


2. est convaincu que le caractère multiethnique de la Fédération de Russie contribue grandement à la diversité linguistique et culturelle de l'Europe, qu'il fait à juste titre la fierté de tous les citoyens de la Fédération russe et qu'il devrait être préservé dans l'intérêt de tous les Européens;

2. Is convinced that the multiethnic nature of the Russian Federation greatly contributes to the cultural and linguistic diversity of Europe and is something which all citizens of the Russian Federation are justifiably proud of and which should be preserved for the benefit of all Europeans;


La Commission est persuadée qu'il s'agit là d'un projet valable, qui devrait grandement contribuer aux efforts de l'UE contre le blanchiment.

The Commission believes this is a worthwhile project that should greatly enhance the EU anti-money laundering effort.


L'extension des structures de coopération transfrontalière à toutes les régions de l'Union adjacentes à sa frontière intérieure devrait elle aussi grandement contribuer à bâtir cette confiance mutuelle.

The extension of cross-border co-operation structures to all internal border regions in the Union should greatly contribute to building up mutual confidence and trust.




Anderen hebben gezocht naar : devrait contribuer grandement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait contribuer grandement ->

Date index: 2025-04-15
w