Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souligné qu'il était aussi facile » (Français → Anglais) :

M. Gordon Earle (Halifax-Ouest, NPD): Monsieur le Président, un scientifique ayant participé au Pacific Science Congress à Vancouver en 1974 a souligné qu'il était aussi facile pour un scientifique de communiquer avec les bureaucrates du gouvernement fédéral que de faire comprendre la poésie gaélique à un goéland sourd.

Mr. Gordon Earle (Halifax West, NDP): Mr. Speaker, a scientist at the Pacific Science Congress in Vancouver in 1974 had the following words to say. “A scientist has as much luck in communicating with the federal bureaucracy as you would have reciting Gaelic poetry to a deaf seagull”.


La Fédération canadienne de l'entreprise indépendante nous a d'ailleurs sensibilisés à ce problème en disant que ce n'était pas vrai, contrairement au point de vue des banques, que le financement était aussi facile d'accès.

The Canadian Federation of Independent Business made us aware of this problem by saying that, contrary to the view expressed by the banks, financing was not so accessible.


Nous avons également souligné qu’il était nécessaire de stabiliser et de simplifier les normes européennes et de réduire les délais nécessaires à l’élaboration des normes, et demandé aux organismes nationaux de normalisation de simplifier les normes en réduisant le nombre de références à d’autres normes et en fournissant des lignes directrices faciles à utiliser.

We also emphasised the need for stability, simplification of European standards and a reduction in the timeframes for developing standards. We called on national standardisation bodies to simplify standards by reducing the number of references to other standards and by providing user-friendly guidelines.


Il y a bien des années, lorsque j’allais à Melilla, il était aussi facile de passer du Maroc à l’Espagne que de traverser la rue.

Formerly, when I passed through Melilla many years ago, it was a matter of crossing the street to go from Morocco to Spain .


Les récents événements ont montré que ce n’est pas une entreprise facile, mais ils ont également souligné qu’il était important de poursuivre notre travail sur cette voie.

Recent events have shown that this is not an easy enterprise, but they have also underlined the importance of our continuing to work to this end.


Je tiens également à remercier M. le commissaire Vitorino non seulement pour son adhésion de principe à la poursuite des travaux concernant la charte mais aussi pour avoir souligné qu'il n'était pas facile d'insérer l'entièreté de la charte dans la future constitution, le futur traité ou ailleurs, mais qu'elle devait l'être.

I should also like to thank Commissioner Vitorino, not just for his principled support for further work on the Charter but also for pointing out that it would not be at all easy to incorporate the whole Charter into the future constitution or wherever else it is to be incorporated, the constitution’s being the most likely candidate.


15. souligne toutefois que les consommateurs ne pourront pas profiter pleinement des services financiers transfrontaliers en l'absence d'un espace unique de paiements permettant d'effectuer des virements internationaux aussi facilement et à un coût aussi avantageux qu'à l'intérieur des frontières nationales; relève avec satisfaction que la Commission admet ce raisonnement dans ses propositions relatives à la sécurité des paiements par Internet; demande que le principe du pays d'origine soit mis en œuvre plus largement et plus rigoureusement, de sorte qu ...[+++]

15. Notes however that for consumers to fully take advantage of cross-border financial services, a single payments area where it is as easy and cheap to transfer money across borders as domestically is vital; welcomes the Commission's recognition of this in its proposals on secure internet payments; calls for a more wide-ranging and stringent application of the country of origin principle in order to minimise the market fragmentation which would otherwise arise from differing contractual rules for consumer financial services in different Member States;


C'était une gageure, ce n'était pas facile, mais espérons que, dans la pratique, puisqu'il faut maintenant voir comment cela va se passer dans la pratique, ce bel acquis sera aussi préservé.

We took a gamble, which was not easy, but we hope that this great achievement will work out just as well in practice, which will be the next test.


Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, si seulement c'était aussi facile d'expliquer ce qui suit.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, if only it were so easy as to try to explain this.


J'ai rapidement fait valoir qu'il était aussi facile de se procurer du Lysol dans ces communautés que n'importe quoi d'autre.

I quickly pointed out that it is as easy to get a bottle of Lysol in these communities as anything else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné qu'il était aussi facile ->

Date index: 2024-10-24
w