Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligné mon collègue david angell " (Frans → Engels) :

L'hon. David Kilgour (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), Lib.): Monsieur le Président, les pertes sont beaucoup trop nombreuses, comme l'a souligné mon collègue.

Hon. David Kilgour (Secretary of State (Latin America and Africa), Lib.): Mr. Speaker, the losses are far too great as my colleague knows.


Tel que l'a souligné mon collègue David Angell, la région revêt une importance stratégique tant d'un point de vue international que canadien.

As my colleague David Angell emphasized, the region is of strategic importance from both an international and Canadian perspective.


Je tiens à souligner que bon nombre d'entreprises canadiennes affichent un excellent bilan dans ces domaines, mais, comme l'a souligné mon collègue, il s'agit maintenant de maintenir l'intégrité de la réputation du Canada et de rendre ces pays encore plus attrayants pour les investisseurs.

Admittedly, many Canadian companies already have excellent track records in this regard, but as my colleague pointed out, this is now a question for Canada's reputational integrity and to make these countries even more attractive to investors.


- (EN) Je félicite mon collègue David Martin pour son rapport tout à fait pertinent, qui aura mon soutien.

I commend my colleague David Martin for his all too apposite report, which I will be supporting.


Je vais peut-être inviter mon collègue, David Angell, à dire un mot du point de vue du NEPAD (1650) M. David Angell (adjoint pour le représentant personnel du Premier Ministre pour l'Afrique et, directeur à la Direction de l'Afrique orientale et australe, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international): Merci beaucoup.

Perhaps I may now ask my colleague, David Angell, to comment on the NEPAD perspective (1650) Mr. David Angell (Deputy to the Personal Representative of the Prime Minister for Africa and Director of the Eastern and Southern Africa Division, Department of Foreign Affairs and International Trade): Thank you very much.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, mon collègue Miguel Ángel Martínez et moi, qui poursuivons notre parcours politique ensemble depuis 1977, avons beaucoup discuté de ces questions et je voudrais apporter une précision.

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, Mr Miguel Ángel Martínez and myself, who have both been in politics since 1977, have discussed these matters a great deal and I would like to make one or two comments.


En cela, il s'inscrit dans le droit fil de l'excellent rapport 2000 de mon collègue Miguel Angel Martínez Martínez qui s'était fixé le même objectif.

This is fully in line with the excellent report for 2000 by my colleague Miguel Angel Martínez Martínez, which set out the same objectives.


Comme l'a souligné mon collègue irlandais, je pars donc du principe que vous pouvez transmettre le message.

I thus assume that you can take this message with you, as my Irish fellow MEP pointed out.


- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, mon collègue Miguel Ángel Martínez et moi, qui poursuivons notre parcours politique ensemble depuis 1977, avons beaucoup discuté de ces questions et je voudrais apporter une précision.

– (ES) Mr President-in-Office of the Council, Mr Miguel Ángel Martínez and myself, who have both been in politics since 1977, have discussed these matters a great deal and I would like to make one or two comments.


Je pense qu'il faut rendre hommage au ministre, comme le souligne mon collègue, de faire preuve de patience, d'analyser le dossier dans une juste perspective et de ne pas se précipiter dans des versements financiers qui, je le pense, ne seraient pas toujours justifiés. Somme toute, je remercie mon collègue de nous avoir fait part de son point de vue.

The minister should be commended, as the hon. member pointed out, for showing patience, for looking at the issue from a proper perspective and for not jumping into financial commitments which, I believe, would not necessarily be justified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligné mon collègue david angell ->

Date index: 2021-12-06
w