Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligner qu'un dossier aussi vaste " (Frans → Engels) :

Elle tient aussi à souligner qu'un dossier aussi vaste et essentiel que la fiscalité de l'énergie dans l'Union européenne ne peut se limiter à prendre en compte les impératifs en matière de politique climatique et environnementale, aussi nécessaires soient-ils, mais que les objectifs de politique énergétique ainsi que ceux de politique industrielle constituent tout autant des enjeux essentiels.

She would also point out that in addressing an issue as wide-ranging and crucial as energy taxation in the European Union, consideration of climate and environmental policy imperatives, however necessary, is not sufficient. Energy policy and industrial policy aims constitute equally critical challenges for the EU.


(1 bis) Un dossier aussi vaste et essentiel que la taxation de l'énergie dans l'Union ne peut se limiter à prendre en compte les impératifs en matière de politique climatique et environnementale, aussi nécessaires soient-ils.

(1a) In addressing an issue as wide-ranging and crucial as energy taxation in the Union, consideration of climate and environmental policy imperatives, however necessary, is not sufficient.


(1 bis) Un dossier aussi vaste et essentiel que la fiscalité de l’énergie dans l’Union ne peut se limiter à prendre en compte les impératifs en matière de politique climatique et environnementale, aussi nécessaires soient-ils.

(1a) In addressing an issue as wide-ranging and crucial as energy taxation in the Union, consideration of climate and environmental policy imperatives, however necessary, is not sufficient.


J'aimerais également souligner l'iniquité fondamentale qui existe dans l'actuelle loi, ainsi que dans le projet de loi, du fait que l'agent soit décrit dans un contexte aussi général et aussi vaste.

I'd also like to emphasize the basic inequity existing in the current legislation, as well as in the proposed legislation, when the agent is described in this very loose and broad context.


demande à la Commission et aux États membres de mieux tirer parti du potentiel considérable qu'offre la numérisation à tous les niveaux de la participation politique et de promouvoir l'intégration des femmes dans le processus décisionnel, notamment au moyen du vote électronique; souligne les vastes possibilités qu'offre la numérisation et les initiatives de dématérialisation de l'administration en matière d'accès à l'information et aux processus décisionnels, de transparence et de renforcement de la responsabilité; relève en outre que, grâce aux TIC, les femmes sont bien mieux à même de participer aux enquêtes et aux forums de discussions, mai ...[+++]

Calls on the Commission and the Member States to make better use of the considerable potential that digitalisation has at all levels of political participation and the inclusion of women in the decision-making processes, for example by means of electronic voting; highlights the major opportunities that digitalisation and e-government initiatives hold with respect to access to information, decision-making processes, transparency, and greater accountability; stresses furthermore that ICTs can greatly increase women’s ability to take part in surveys and discussion forums, as well as to submit complaints and report others anonymously.


Ce n’est guère une tâche facile que d’aborder un dossier aussi vaste, et je pense que nous pouvons être fiers que M. Musotto ait fait un si magnifique travail.

It is not an easy task, coming in new to such a comprehensive dossier, and I think we can be proud that Mr Musotto has done such a magnificent job.


38. se félicite de la proposition de la Commission de donner priorité à la construction d'un "Espace commun d'enseignement supérieur UE-ALC" mais juge par trop timide l'objectif d'accueillir seulement quelque 4 000 étudiants et professeurs latino-américains dans les universités européennes pour la période 2007-2013; souligne que pour influer réellement sur les modèles culturels et politiques d'une région aussi vaste, ce ...[+++] nombre devrait être multiplié au moins par trois; souligne qu'il faut également accorder une attention spéciale à l'éducation de base, afin de répondre aux besoins des couches les plus pauvres de la société latino-américaine;

38. Applauds the Commission's proposal that an "EU-LAC common area of higher education" be established as a matter of priority, but regards as insufficiently ambitious the aim of welcoming no more than about 4 000 Latin American students and teachers to European universities in the period from 2007 to 2013; maintains that, to produce a real impact on the cultural and political mores of such a vast region, the above figure should be at least trebled; stresses that special attention must also be paid to basic education, in order to meet the needs of the poorest sectors of Latin American society;


Il faut aussi souligner que la logique de l’approvisionnement des marchés de l’Union européenne par la flotte extérieure de l’Union européenne a du plomb dans l’aile du fait de notre vaste dépendance vis-à-vis des importations, qui ne fait que croître.

It must also be said that the logic of the EU external fleet supplying the EU market is being undermined by our large and increasing dependence on imports.


Dans la mesure où l'une et l'autre travaillent sur des dossiers aussi nombreux que complexes et sensibles, elles se doivent, a-t-elle souligné, de tirer le meilleur parti possible de la complémentarité de leurs compétences, le Parlement assurant la représentation des citoyens de l'Union européenne tandis que le CES est fort de son savoir-faire et de sa familiarité avec les vrais problèmes de terrain.

Given the many complex and sensitive issues on which they both worked it was important, she said, to take full advantage of their complementary skills; the EP representing EU citizens and the ESC bringing know-how and a familiarity with real problems on the ground.


Principales caractéristiques Le Fonds a pour principal objectif de faciliter le financement, par les marchés financiers, de vastes projets d'infrastructure dans le domaine des réseaux transeuropéens (transports, télécommunications, énergie) au sein de la Communauté, ainsi que l'a souligné le Sommet, et aussi d'aider les petites et moyennes entreprises (dans les régions assistées).

Main Features The main objective of the EIF is to make it easier for the financial markets to fund large infrastructure projects in the field of transeuropean networks (transport, telecommunications, energy) throughout the Community, as emphasized at the Summit, and also to help small and medium-sized enterprises (in assisted regions).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souligner qu'un dossier aussi vaste ->

Date index: 2022-03-07
w