Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soulignent d'ailleurs notre " (Frans → Engels) :

27. souligne, à cet égard, la nécessité d'adopter des objectifs ambitieux et contraignants à l'horizon 2030 (40 % en ce qui concerne l'efficacité énergétique et 45 % pour les énergies renouvelables), afin de créer des emplois dans ces secteurs tant en Ukraine qu'au sein de l'Union européenne, d'accroître la sécurité de l'approvisionnement et de respecter nos objectifs en matière de climat en réduisant par ailleurs notre dépendance vis‑à‑vis des combustibles fossiles;

27. Stresses, in this regard, the need for ambitious and binding 2030 targets (40 % for energy efficiency, 45 % for renewables), in order to create jobs in Ukraine and the EU in these sectors, increase security of supply, and fulfil our climate goals while also reducing dependency on fossil fuels;


Je me contenterai de souligner que notre position s'appuie sur le fait que pour nous, le Canada est seulement un des pays où nous opérons, que nous savons d'expérience quelles forces s'exercent ailleurs et que notre préoccupation principale est l'intérêt du consommateur.

I retreat to the foundation that we look on this as one country where we do business, we experience the forces elsewhere, and we have the customer interest driving a response.


Je pense qu'il est important par ailleurs de souligner que notre succès, bien qu'il soit remarquable, est néanmoins très fragile dans ce secteur particulier, et qu'il se fonde sur les engagements pris envers les jeunes téléspectateurs, d'abord par les radiodiffuseurs publics, Radio-Canada, TV Ontario, Télé-Québec, le Knowledge Network et le SCN, qui ont toujours tout fait par le passé pour s'assurer qu'on faisait quelque chose à cet égard.

I think it's also important to note that our success, remarkable as it is, is a very fragile thing in this particular sector, and it's built on commitments to young viewers, first from public broadcasters, from the CBC, Radio-Canada, from TV Ontario, Télé-Québec, the Knowledge Network, and SCN, which have bellied up to the bar historically in terms of ensuring there was something there.


D'ailleurs, notre témoignage aujourd'hui souligne l'engagement du gouvernement de bâtir une fonction publique moderne, axée sur l'élément humain.

In fact, our appearance today underscores the Government's commitment to build a modern people-centred public service.


Or, la présidence a rappelé dans la décision qu'elle a rendue qu'il faut que le Président soit certain que le député avait l'intention d'induire la Chambre en erreur, et nous l'avons d'ailleurs souligné dans notre intervention.

However, in the Speaker's ruling and in the presentation that we made, one of the conditions is that the Speaker has to believe that in making the statement the member intended to mislead the House.


Par ailleurs, il est important de souligner que notre ratio net dette-PIB est le plus bas, et de loin, du G7.

I should also point out that the net debt-to-GDP ratio is the lowest, by far, of all the G7 countries.


Je voudrais souligner par ailleurs notre ferme intention d’adopter une procédure simplifiée – la simplicité étant aussi importante que la qualité.

I also want to clarify that our purpose is indeed to have a simplified procedure – quality but simplification is important.


Par ailleurs, notre commission entend souligner qu’il est capital que la mise en œuvre de la directive fasse l’objet d’une supervision afin d’évaluer l’efficacité de la législation et que l’élargissement de l’Union européenne confère une importance accrue à cette aspect.

Furthermore, the Committee wishes to point out that it is essential that the implementation of the Directive be monitored in order to assess the effectiveness of the legislation, and that this will be made even more important by EU enlargement.


Par ailleurs, notre commission entend souligner qu’il est capital que la mise en œuvre de la directive fasse l’objet d’une supervision afin d’évaluer l’efficacité de la législation et que l’élargissement de l’Union européenne confère une importance accrue à cette aspect.

Furthermore, the Committee wishes to point out that it is essential that the implementation of the Directive be monitored in order to assess the effectiveness of the legislation, and that this will be made even more important by EU enlargement.


L'adoption de la position commune du 11 juin 2001, qui vise à promouvoir, dans les meilleurs délais, la ratification du Statut et la création de la CPI, et la ratification du Statut par 13 États membres soulignent d'ailleurs notre engagement envers cet objectif.

The adoption of the common position of 11 June 2001, which aims to promote early ratification of the Statute and the swift establishment of the ICC, and the ratification of the Statute by 13 Member States underline our commitment to this objective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soulignent d'ailleurs notre ->

Date index: 2022-09-15
w