Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligne que ce partenariat stratégique devrait prévoir " (Frans → Engels) :

- Le partenariat stratégique Union européenne-Brésil devrait prévoir l'ouverture d'un dialogue macroéconomique périodique.

- The EU- Brazil strategic partnership should involve a regular macro-economic dialogue.


Le projet de partenariat stratégique entre le Brésil et l'Union européenne devrait aider le Brésil à donner des impulsions positives au niveau international et régional et à engager avec l'Union européenne un dialogue global, stratégique, substantiel et ouvert, tant au niveau bilatéral que dans les enceintes multilatérales et régionales.

The proposed strategic partnership between Brazil and EU should help Brazil inexercising positive leadership globally and regionally and to engage with the EU in a global, strategic, substantial and open dialogue both bilaterally and in multilateral and regional fora.


C’est autour du sommet UE-ALC que s’articule la mise en œuvre du partenariat stratégique. Il facilite le dialogue au niveau le plus élevé, souligne la nature particulière de la relation et alimente le programme birégional. Le tout dernier sommet, qui s'est tenu à Lima en 2008, a permis de débattre des positions sur des sujets stratégiques qui figurent en bonne place sur le programme birégional et international, tels que la pauvreté ...[+++]

The EU-LAC Summit process is key to implementing the Strategic Partnership. It facilitates dialogue at the highest level, underscores the special nature of the relationship and fuels the bi-regional agenda. The most recent Summit in Lima in 2008 was a chance to discuss positions on strategic topics that are high on the bi-regional and international agenda, such as poverty and climate change. The same trend is noticeable at other high-level bi-regional meetings, such as the EU-Rio Group Ministerial Meeting that took place in Prague (May 2009) and focused on the economic and financial crisis, renewable energy and energy security.


D'un point de vue purement politique, le renforcement des relations bilatérales UE-Mexique pour en faire un partenariat stratégique relèvera la qualité et le niveau des relations et devrait ajouter une nouvelle source de dynamisme à notre coopération.

In purely political terms, the stepping up of bilateral relations to strategic partner status would raise the tone and the level of the relationship and would add a new source of dynamism to our cooperation.


2. souligne que ce partenariat stratégique devrait prévoir un cadre unique permettant d'améliorer l'efficacité des instruments de coopération existants dans l'intérêt de la population et de l'économie sud-africaine;

2. Emphasises that this Strategic Partnership should provide a single framework under which the existing cooperation instruments can improve performance in the interests of the South African population and economy;


23. Étant donné le poids croissant du Brésil dans l'économie mondiale, le rôle central qu'il joue dans les enceintes internationales, telles que le G20 et le groupe de travail "relations extérieures" du G8, et la crise financière mondiale actuelle, le partenariat stratégique devrait prévoir la possibilité d'un dialogue sur les questions financières et macro-économiques.

23. Given Brazil’s increasing weight in the world economy, the central role it plays in international fora, such as the G20 and the G8 outreach group, and the current global financial crisis, the Strategic Partnership should provide room for dialogue on financial and macro-economic issues.


2. souligne que le présent partenariat stratégique devrait prévoir un cadre unique permettant d'améliorer l'efficacité des instruments de coopération existants dans l'intérêt de la population et de l'économie sud-africaine;

2. Emphasises that this Strategic Partnership should provide a single framework under which the existing cooperation instruments can improve performance in the interests of the South African population and economy;


2. souligne que le présent partenariat stratégique devrait prévoir un cadre unique permettant d'améliorer l'efficacité des instruments de coopération existants dans l'intérêt de la population et de l'économie sud-africaine;

2. Emphasises that this Strategic Partnership should provide a single framework under which the existing cooperation instruments can improve performance in the interests of the South African population and economy;


3. souligne que le partenariat stratégique devrait compléter la stratégie UE-Afrique et intégrer certains volets actuels des travaux portant sur l'instrument de coopération au développement, sur les Accords de partenariat économique (APE) et sur d'autres dossiers en cours de négociation;

3. Emphasises that the Strategic Partnership should be complementary to the EU-Africa Strategy and incorporate existing strands of work on the Development Cooperation Instrument, Economic Partnership Agreements (EPAs) and other ongoing negotiations;


Lors de leur premier sommet qui a eu lieu à Lisbonne le 4 juillet dernier, l'UE et le Brésil ont lancé leur partenariat stratégique dont l'application devrait reposer sur un plan d'action.

During their first summit in Lisbon, on 4 July 2007, the EU and Brazil launched their strategic partnership, whose implementation will be based on an action plan.


w