Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souligne clairement cette " (Frans → Engels) :

Cette incapacité répétée à se mettre d’accord sur un nouveau règlement relatif aux mesures techniques souligne clairement la nécessité d’une nouvelle approche.

These repeated failures to reach agreement on a new technical measures regulation clearly highlight the need for a new approach.


En soulignant clairement la primauté de la responsabilité politique dans l'acte législatif, cette résolution montre bien l'enjeu d'une consultation plus transparente, équitable, voire contradictoire : c'est la qualité même de la législation qui est en cause.

By clearly stressing the primacy of political accountability behind legislative action, the resolution brings out the need for more transparent, equitable and disputational consultation: it is the very quality of the legislation which is under scrutiny.


Afin que cette recommandation puisse se concrétiser, le Comité invite la Commission européenne à souligner clairement l'importance de la coopération entre les organisations de la société civile et les autorités politiques locales dans le cadre du nouveau programme pour l'intégration ainsi qu'à soutenir les activités de participation en accordant des financements plus conséquents aux collectivités territoriales et aux petites organisations d'immigrants.

To make that possible, the Committee calls on the European Commission to clearly stress the importance of the cooperation between civil society organizations and local political authorities in the new integration agenda, and also to support participatory activities by increasing funding to local and regional authorities and to small immigrants' organizations.


Encore une fois, le rapport Manley souligne clairement le manque de leadership de la part de l'OTAN à l'égard de cette initiative.

Again, if we read the Manley report, one of the glaring statements in that report is the lack of leadership from NATO in this initiative.


La raison pour laquelle nous avons délibérément mis à l’ordre du jour d’aujourd’hui cette question orale, ainsi que la résolution correspondante, que vous avez peut-être lue à l’état de projet et qui sera sans aucun doute adoptée à une large majorité par cette Assemblée jeudi, est que nous entendions souligner clairement une nouvelle fois le soutien sans faille du Parlement en faveur de ce projet.

The reason we have deliberately put this oral question – together with the corresponding resolution, which you may have been able to read already in draft form, and which will undoubtedly be adopted by a large majority in this House on Thursday – on today’s agenda is to emphasise clearly once more the strength of Parliament’s support for this project.


«Cette proposition en vue d’un nouvel accord de coopération international souligne clairement le succès de GALILEO et démontre une fois de plus l'intérêt général que suscite le projet», a déclaré Jacques Barrot, vice-président de la Commission européenne chargé des transports.

“This proposal for a new international cooperation agreement clearly underlines the success of GALILEO and demonstrates again the widespread interest in the project”, stated Jacques Barrot, Vice-President of the European Commission in charge of transport.


« Cette proposition en vue d’un nouvel accord de coopération international souligne clairement le succès de GALILEO et démontre une fois de plus l'intérêt général que suscite le projet », a déclaré Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission européenne.

“This proposal for a new international cooperation agreement clearly underlines the success of GALILEO and demonstrates again the widespread interest in the project”, stated Loyola de Palacio, Vice-President of the European Commission.


Le Conseil européen de Stockholm (23-24 mars 2001) souligne clairement cette nécessité.

The special Stockholm European Council (23/24 March 2001) makes this need clear.


Deux résolutions du Conseil [22] ont clairement souligné l'importance de cette coopération en encourageant l'application effective de la législation relative au marché intérieur et ont invité les États membres et la Commission à intensifier leurs efforts dans ce domaine.

Two Council Resolutions [22] have clearly underlined the importance of this co-operation in promoting effective enforcement of Internal Market legislation, and invited the Member States and the Commission to intensify their efforts in this area.


La Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne part du bon pied en soulignant clairement sa volonté de renforcer cette dualité par le soutien des communautés linguistiques minoritaires anglophones et francophones, qui font partie de l'identité nationale du Canada.

The Roadmap for Canada's Linguistic Duality begins from the right place in making it clear that it intends to strengthen duality by promoting support to the English and French minority language communities, which are an integral part of Canada's national identity.


w