Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «souhaits—nous serions très » (Français → Anglais) :

M. Kenneth Purchase: Si le comité le souhaite, nous serions très heureux de présenter des observations détaillées concernant la Charte, car vous le comprenez, que ces observations sont très détaillées.

Mr. Kenneth Purchase: If the committee would be pleased, we would be very happy to submit detailed submissions on the charter, as you can appreciate that they are detailed.


Je suis tout à fait d'accord, monsieur Herron, pour dire que si nous avions un fonds national pour l'atmosphère qui couvrirait également la couche d'ozone—et j'espère encore une fois que vous le mettrez sur votre liste de souhaits—nous serions très heureux de le défendre à votre intention.

I happen to agree 100%, Mr. Herron, that if we had a national atmospheric fund to include ozone—and I hope, again, you put this on your shopping list—we'd be very happy to fight for it for you.


Mais je vous en prie, monsieur—et cela vaut pour tous les membres du comité—si vous connaissez des pêcheurs ou des entreprises qui souhaitent exploiter ces stocks, nous serions très heureux que cela se fasse car c'est l'objectif de nos programmes de canadianisation: obtenir que davantage de Canadiens pêchent et réduire la pêche des bateaux étrangers.

But please, sir—and this goes to every member of the committee—if you have examples of fish companies or fishermen who wish to fish these stocks, we're happy to have it happen, because that's the purpose of our Canadianization programs: to get more Canadians fishing and to have less fishing by foreign vessels.


S'il y a des points sur lesquels les sénateurs souhaitent attirer l'attention de la Chambre ou de notre Comité sénatorial permanent des finances nationales pendant qu'il poursuit son étude du Budget principal des dépenses, nous serions très heureux d'en prendre connaissance.

If there are items in this report that honourable senators wish to bring to the attention of this chamber or to our Standing Senate Committee on National Finance for future consideration as we continue our study of these Main Estimates, we would be very pleased to hear about them.


Cependant, si les mesures proposées visent à aider les industries du textile et du vêtement et correspondent à ce que le Bloc québécois a proposé, nous en serions très heureux (1635) [Traduction] Le vice-président: Le député de Glengarry—Prescott—Russell souhaite invoquer le Règlement.

However, if the proposed measures seek to help the textile and clothing industries, and if they reflect what the Bloc Québécois proposed, we will welcome them (1635) [English] The Deputy Speaker: The hon. member for Glengarry Prescott Russell on a point of order.


- Cette façon de faire serait inhabituelle, puisque cela arrive malheureusement souvent que les votes ne soient pas tout à fait cohérents. Néanmoins, si le rapporteur souhaite nous faire part de son avis sur la question, je pense que nous lui en serions tous très reconnaissants.

That would be an unusual course of action, since it is often, unfortunately, the case that votes are not totally consistent, but if the rapporteur were to give her opinion on the matter, I am sure we would all be much obliged to her.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaits—nous serions très ->

Date index: 2024-08-10
w