Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaitons encourager l'adoption " (Frans → Engels) :

Nous souhaitons non seulement que l'on encourage les institutions à adopter ce code, mais aussi qu'elles soient tenues d'en faire leur norme de base pour la protection des renseignements.

Not only would we like institutions to be encouraged to use that code, we would like the institutions to be required to use it as the minimum standard for privacy.


Nous souhaitons en l'occurrence que le gouvernement fédéral encourage la discussion sur l'adoption de seuils raisonnables de tolérance quant à la présence d'organismes génétiquement modifiés, sur l'harmonisation des méthodes de contrôle et d'échantillonnage au sein des différents forums internationaux comme le protocole de Carthagène ainsi que dans le cadre des discussions sur l'étiquetage et l'établissement d'un codex.

We would like to see the federal government encourage the discussion of reasonable tolerance levels and standardized testing and sampling in all appropriate international forums, including the Cartagena Protocol and the Codex labelling discussions.


Si le projet de loi est adopté, l'industrie canadienne de la construction navale, que nous souhaitons encourager, serait en concurrence avec celles d'autres pays, qui ont reçu de leur gouvernement des appuis que l'industrie canadienne n'a pas reçus du sien.

If this bill were to pass, the Canadian shipbuilding industry, which we want to encourage to build ships, would have to compete with shipbuilding industries in other countries that have been supported by their governments in a manner that the Canadian government has not done domestically.


36. Afin de permettre aux Nations unies de mieux réaliser les objectifs établis dans sa Charte, nous encouragerons l'élargissement et l'approfondissement du processus de réforme en cours, et nous collaborerons avec d'autres : . pour mener à bonne fin l'Agenda pour le développement, qui devrait établir une nouvelle approche de la coopération internationale et délimiter la contribution attendue de chacun des organes des Nations unies; . pour concevoir, pour le Conseil économique et social (ECOSOC), un rôle de coordination plus efficace au niveau de la politique interne; encourager une mise en commun plus poussée entre les Nations unies e ...[+++]

36. So as to allow the United Nations better to meet the objectives in its Charter, we will encourage broadening and deepening the reform process already underway, and will work with others to: . complete the Agenda for Development, which should set out a fresh approach to international cooperation and define the particular contribution expected of UN bodies; . develop a more effective internal policy coordination role for the Economic and Social Council (ECOSOC); encourage deeper cooperation between UN and specialized agencies both at headquarters and in the field; consolidate and streamline organizations in the economic and social f ...[+++]


Si nous souhaitons encourager l'adoption de comportements efficaces du point de vue de la demande, c'est-à-dire la conservation et l'efficience énergétiques, et que nous souhaitons encourager l'innovation dans le secteur de l'offre d'énergie, en particulier l'électricité, je pense qu'il est tout à fait possible de soutenir que la concurrence au niveau du gros constitue un instrument efficace en ce sens.

I would argue that if we want to encourage effective demand side behaviour, that is, energy efficiency and conservation, and if we want to encourage innovation in the supply of energy, particularly in electricity, there is a pretty strong argument that wholesale competition is effective in that regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitons encourager l'adoption ->

Date index: 2021-02-17
w