Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterions voir tous » (Français → Anglais) :

Notre proposition vise simplement à demander qu'on crée un environnement propice à la réadaptation et à la réinsertion sociale des jeunes délinquants, tout en reconnaissant que, dans des cas où il est approprié de le faire, nous ne devrions pas hésiter à bien signifier à tous nos jeunes qu'il y a des limites sociales que nous sommes tous tenus de respecter, que le contrat social que nous souhaiterions voir présider à nos vies exige de la société qu'elle prenne les moyens d'assurer la protection de ses membres.

This is simply a request that we create an environment for rehabilitation and restoration, recognizing that in appropriate cases we should not be hesitant to let all youth know that there are social limits, that the social contract we all hope to live in requires acts of protection.


Nous souhaiterions voir une solution harmonisée, que ce soit à l'échelle fédérale ou provinciale, mais nous voulons nous assurer que tous les Canadiens ont le même accès au programme.

Whether that be federal or provincial, we're open, but certainly we would like to make sure that Canadians across the country have equal access to the program.


Je suis venu aujourd'hui vous soumettre les propositions de la Green Budget Coalition, une coalition de 16 grands groupes environnementaux qui vont de Ducks Unlimited à Greenpeace, et qui se sont tous mis d'accord sur des initiatives que nous souhaiterions voir adopter dans le budget fédéral.

I'm here today to present proposals from the Green Budget Coalition, which is a coalition of 16 major environmental groups, covering the spectrum all the way from Ducks Unlimited to Greenpeace, who have come together and reached consensus on initiatives that we would like to see go forward in the federal budget.


Cependant, ce que nous souhaiterions voir adopté, ce n'est pas l'approche sectorielle qui est présentée par le gouvernement fédéral, qui consiste à mettre sur le même pied d'égalité tous les secteurs industriels du Canada, particulièrement les grands émetteurs industriels.

However, we do not want to adopt the sectoral approach proposed by the federal government, which consists of putting all Canadian industrial sectors on an equal footing, especially the major industrial emitters.


En cette période de deuil pour toutes les victimes de ces tragiques attentats, nous souhaiterions néanmoins exprimer notre joie et notre soulagement de voir ici présents, sains et saufs, tous les participants à cette délégation parlementaire. En effet, certains membres de la délégation du Parlement européen logeaient dans les hôtels qui ont été attaqués et leur vie était réellement menacée.

In the midst of all the mourning over the tragic attacks, we would nevertheless like to express our joy and relief that all the participants of this parliamentary delegation trip are with us again safe and sound because some of the members of the delegation of the European Parliament were in the hotels affected at the time of the attacks and were in immediate mortal danger.


S’agissant de l’Europe du Sud-Est, je ne peux que confirmer que nous souhaiterions vous voir prendre de nouvelles mesures montrant à tous ces pays - y compris aux Serbes - la voie vers l’Europe à ce stade très difficile.

Turning to South-Eastern Europe, I can do no other than confirm that we would also like to see you taking further steps to show all of them – including the Serbs – the road to Europe at this very difficult stage.


Il ne s’agit pas de répartition de sphères d’influence, mais de principes démocratiques qu’après tout, nous souhaiterions tous voir jouir du même niveau de respect dans tout l’espace géographique européen.

This is not about the division of spheres of influence. It is about democratic principles, which, after all, we would all like to be enforced to the same degree throughout geographical Europe.


Dans les plans ultérieurs, nous souhaiterions voir tous les pays prendre des mesures concrètes pour promouvoir l'esprit d'entreprise chez les femmes, grâce à un ensemble intégré de mesures et d'engagements budgétaires, utilisant les Fonds structurels et le nouvel instrument financier pour les PME.

In subsequent plans we would like to see all countries take concrete action to promote women's entrepreneurship, through an integrated package of measures and budgetary commitments, making use of the structural funds and the new financial instrument for SMEs.


Les Palestiniens savent que si l’on mettait en marche l’État palestinien aujourd’hui, ils ne seraient pas en mesure de pouvoir le faire fonctionner avec l’efficacité que nous souhaiterions qu’il ait. Par conséquent, nous devons aussi leur donner l’occasion de se préparer de façon adéquate et de disposer des garanties pour qu’un tel État palestinien soit un État viable, qui marche et qui défende les valeurs que nous tous, et surtout eux ou ...[+++]

The Palestinians know that if the Palestinian State were established today, they would not be in a position to operate as effectively as we would like and therefore we must give them the opportunity to prepare themselves adequately and to have the guarantee that the Palestinian State is a State that functions, that is viable and that defends the values which we all, and above all they all, or the majority of them, wish to be respected.


Comme mes collègues l'ont mentionné, le projet de loi C-19 ne contient pas tous les éléments que nous souhaiterions voir ajouter au Code canadien du travail, et bien entendu notre point de vue est biaisé. Toutefois, le consensus atteint entre les intéressés devrait être respecté.

As my colleagues have said, Bill C-19 does not contain everything that we would prefer to see in the Canada Labour Code, and of course we have our own bias; however, the spirit of consensus amongst the practitioners should be respected, we submit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterions voir tous ->

Date index: 2024-01-01
w