Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «souhaiterais réaffirmer mon soutien » (Français → Anglais) :

En bref, d'après l'estimation du Conseil, il s'agit d'un bon compromis et je souhaiterais exprimer mon soutien en faveur de cette opinion.

In short, in the Council’s estimation, it is a good compromise text and I would like to express my support for that opinion.


- (LV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, je souhaiterais exprimer mon soutien à l’approche adoptée par le rapporteur, en vertu de laquelle le niveau des dépenses du Parlement européen doit reposer sur des exigences justifiées par une évaluation minutieuse.

– (LV) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, I would like to express my support for the rapporteur’s approach, that the European Parliament’s level of expenditure should be based on requirements that are justified following careful evaluation.


Cela étant dit, je souhaiterais exprimer mon soutien, mon soutien inconditionnel, au rapport de Mme Gröner, que je félicite, et j’en profiterai pour mettre l’accent sur un amendement que j’estime particulièrement important, à savoir celui qui établit spécifiquement les autorités locales, régionales et nationales comme cibles des actions de sensibilisation.

Having said that, I should like to express my support, my full support, for the report by Mrs Gröner, whom I congratulate, and in doing so I shall highlight an amendment that I consider particularly important, which is the one that specifically mentions national, regional and local authorities as targets of awareness-raising actions.


Je souhaiterais réaffirmer mon soutien ? la proposition afin que du débat post-Nice naisse un processus constitutionnel car il s'agirait l? de la meilleure manière de clarifier et fixer les contenus politiques de l'Union du XXIe siècle.

I would like to reiterate my support for the proposal that the post-Nice debate should become a constitutional process, as this is the best option in order to clarify and fix the political content of the Union in the 21st Century.


[Français] En conclusion, je voudrais réaffirmer mon soutien à ce projet de loi.

[Translation] In conclusion, I would like to restate my support for this bill.


À cet égard, je souhaiterais exprimer mon soutien univoque aux mesures budgétaires rigoureuses qui sont instaurées à l’heure actuelle dans mon pays, en dépit des critiques acerbes qu’elles ont suscitées.

In this connection, I should like to state here my clear support for the rigorous budgetary measures currently being developed in my country, despite the harsh criticism that they have attracted.


Je souhaiterais qu'elle commente ces trois éléments, mais, de manière générale, je crois que son intervention allait nettement dans le sens d'un soutien au projet de loi (1255) Mme Rona Ambrose: Madame la Présidente, en ce qui concerne le groupe d'experts dont j'ai fait mention dans mon discours, je tiens à préciser que le Parti conservateur est favorable à la création du groupe et à l'examen actuellement en cours pour étudier certaines de ces questions qui revêtent une grande importance.

I would be interested in her comments on those three points, but generally speaking I think her speech was quite supportive (1255) Ms. Rona Ambrose: Madam Speaker, with regard to the expert panel, as I suggested in my speech, the Conservative Party is supportive of the striking of this panel and the review process underway to look at some of these really important issues.


Je tiens à réaffirmer devant votre assemblée mon soutien total et résolu à l'intégration des Balkans dans l'Union européenne.

Before this House, I want to repeat my full and firm support for integrating the Balkans into the European Union.


Je suis très fier d'avoir été choisi par Neil Kinnock et je souhaiterais lui exprimer ma gratitude pour la confiance qu'il m'a témoignée et le soutien qu'il m'a apporté pendant toute la durée de mon mandat.

It was my pride to have been Neil Kinnock's nominee and I should like to express my gratitude to him for the confidence he had in me and for the support he has given me throughout my term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais réaffirmer mon soutien ->

Date index: 2025-05-07
w