Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Homologation Moi Aussi
La ceinture ... c'est pour moi aussi
Moi aussi
Stratégie du suiveur
Stratégie moi aussi
Suiveur
Suiveuse

Vertaling van "souhaiterais moi aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Évaluation du programme d'auto-cessation de fumer «Moi aussi, j'écrase»

Evaluation of the Time to Quit Self-Help Smoking Cessation Program


stratégie du suiveur | stratégie moi aussi

copycat strategy | me-too style


La ceinture ... c'est pour moi aussi

Occupant Restraints ... Are you putting me on?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'insisterai pas sur ce point puisque d'autres en ont déjà parlé, mais je veux dire du moins que je souhaiterais moi aussi que le projet de loi porte également sur d'autres monuments.

I won't belabour this point, as others have already commented on it, but I do at least want to also say that I wish the bill was a little broader as far as including some other monuments.


Le sénateur Losier-Cool: Je sais que c'est un beau rêve et venant de Tracadie, je le souhaiterais moi aussi, mais est-ce qu'on peut avoir de grandes salles de spectacles à chaque coin de la Péninsule ou bien est-ce qu'il n'y a pas un danger de recommencer un autre débat?

Senator Losier-Cool: I know that this is a pipe dream, and because I come from Tracadie, it is my dream as well, but could we not have major performance venues in all parts of the Peninsula, or would that start up a whole different debate?


Je souhaiterais moi aussi appeler le président du Parlement européen, Jerzy Buzek, à faire du problème de la sécurité des chrétiens en Irak une priorité.

I would like to add my voice to the appeal of the President of the European Parliament, Jerzy Buzek, to make the problem of the safety of Christians in Iraq a priority.


Mme Karen Redman: Monsieur le président, si vous permettez que j'ajoute quelque chose moi aussi, l'inclusion du mot «essentiel» avant «habitat» resserre l'exigence et hausse la barre pour les intervenants publics ou privés qui souhaiteraient peut-être lancer le processus.

Mrs. Karen Redman: Mr. Chair, if I could add something as well, it narrows the requirement by including the word “critical” before habitat and also raises the bar for public and private persons who might want to initiate the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (LV) Monsieur le Président, je souhaiterais moi aussi commencer par remercier le Conseil et la Commission pour être parvenus à ce compromis, mais surtout M. Saïd El Khadraoui pour la façon dont ces négociations ont été menées sans perdre de vue leur objectif.

– (LV) Mr President, I should also first like to thank the Council and Commission for coming to this compromise but, in particular, Mr Saïd El Khadraoui for the proper way in which these talks were concluded while not losing sight of their goal.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Tajani, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais moi aussi commencer par exprimer mes sincères remerciements à tous ceux qui ont joué un rôle actif en portant ce règlement en deuxième lecture.

– (DE) Mr President, Mr Tajani, ladies and gentlemen, I, too, would like to start by expressing my sincere thanks to all those who played an active part in bringing this regulation to second reading.


– (DE) Madame la Présidente, je souhaiterais moi aussi remercier Mme Stihler et tous les rapporteurs fictifs.

– (DE) Madam President, I, too, would like to thank Mrs Stihler and all the shadow rapporteurs.


- (EL) Madame la Présidente, je souhaiterais moi aussi féliciter non seulement la présidence et la Commission, mais aussi le rapporteur et tous ceux qui ont contribué à l’adoption de la directive et à cette nouvelle avancée de l’Union européenne en faveur des citoyens.

- (EL) Madam President, I too should like to congratulate not only the Presidency and the Commission, but also the rapporteur and everyone who helped to pass the directive and mark a new achievement for the European Union for the benefit of the citizens.


J'aimerais bien que mon allocution dure aussi longtemps que je le souhaiterais, mais je vais limiter mes commentaires à ce qui, selon moi, fait que c'est à tort que le député parle des normes adoptées par les autres pays en matière de responsabilité.

I would like to start into a long speech, but let me just limit my comments today about what I think are false claims the member is making with respect to the liability standards that exist in other countries.


Je souhaiterais, moi aussi, que cette technologie soit à notre portée puisqu'elle existe déjà.

I, too, would like this technology to be available to us since it already exists.




Anderen hebben gezocht naar : homologation moi aussi     moi aussi     stratégie du suiveur     stratégie moi aussi     suiveur     suiveuse     souhaiterais moi aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais moi aussi ->

Date index: 2021-02-04
w