Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaiterais encore remarquer » (Français → Anglais) :

En dehors de l'encadré, à la page 5, nous faisons remarquer que votre propre utilisation de la liste dans la situation actuelle se limite à ce que l'on définit, dans les Règles électorales spéciales—Dieu sait pourquoi cette définition apparaît encore ici, mais elle est bien présente—à des «fins politiques», c'est-à-dire communiquer avec des électeurs, ce qui ne couvre pas nécessairement toute la portée de ce que les partis souhaiteraient légitimement faire. ...[+++]

Outside of the box, as it were, on page 5, the other point to be made is that your own use of the list right now is limited to what is defined under the special voting rules—God knows why the definition currently appears there, but it does—to “political purposes”, which is defined as communicating with your electors, and which may or may not be quite the entire scope of what realistically and politically ought to be done.


Je souhaiterais encore remarquer qu’une importance particulière est accordée dans notre rapport aux problèmes sectoriels particuliers, tels que les problèmes des régions rurales, pour lesquels nous avons accepté de nombreuses propositions de la commission de l’agriculture et du développement rural, et les difficultés spécifiques des centres urbains.

I should also like to say that particular importance is attached in our report to individual sectoral problems, such as the problems of rural areas, on which we accepted numerous proposals by the Committee on Agriculture and Rural Development, and of towns.


Je souhaiterais toutefois remarquer que le moment n’est pas encore opportun, à nos yeux, pour établir le format optimal d’une surveillance paneuropéenne des finances.

However, I would like to point out that we do not think that the time has yet come for determining the optimum format for pan-European financial supervision.


- (ES) Monsieur le Président, après l’expression de mes félicitations aux rapporteurs, MM. Moscovici et Van Orden, je souhaiterais remarquer que le débat que nous tenons cet après-midi revêt une plus grande importance encore que l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie.

– (ES) Mr President, having congratulated the rapporteurs, Mr Moscovici and Mr Van Orden, I would like to say that the debate we are holding here this afternoon is even more important than the accession of Romania and Bulgaria.


Monsieur le Président, pour conclure, je souhaiterais encore formuler une remarque personnelle. Je suis heureux que vous ayez présidé cette séance aujourd'hui.

Mr President, to conclude, I would like to make one more personal observation: I am delighted that you have been chairing this sitting here today.


- Avant que nous ne reprenions la séance, je souhaiterais faire une remarque que je fais toujours lors des séances du soir, mais comme les visages changent, nombre d'entre vous ne le savent pas encore.

Before we resume the sitting I should like to make a comment which I always make at night sittings, but since faces change there are many people here who are not yet familiar with this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais encore remarquer ->

Date index: 2021-11-25
w