Or, comment le gouvernement peut-il, dans le préambule de la loi, affirmer que le Parlement estime que les femmes du secteur public fédéral devraient recevoir un salaire égal pour l'exécution d'un travail de valeur équivalente et affirmer aussi qu'il reconnaît qu'il est souhaitable d'atteindre cet objectif de façon proactive, tout en proposant un pareil encadrement législatif?
But how can the government, in the preamble of the act, state that Parliament feels that women in the federal public sector should receive equal pay for performing work of equal value, and also state that it recognizes that it is desirable to achieve this objective proactively, while proposing such a legislative framework?