Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite transmettre aujourd " (Frans → Engels) :

Je souhaite transmettre au comité les excuses de notre président national, Buzz Hargrove, qui n'a pu se joindre à nous aujourd'hui.

I want to bring to the committee our regrets on behalf of our national president, Buzz Hargrove, who could not be with us today.


Le message plus important que je souhaite vous transmettre aujourd'hui est le suivant: la santé économique de notre industrie continue d'être précaire.

My principal message today is that the economic health of our industry continues to be precarious.


Mon exposé d'aujourd'hui aura pour thème un message unanime que souhaitent transmettre mes mandants, la communauté d'Old Crow, le chef et le conseil de la Première nation de Vuntut Gwitchin et les 17 députés de l'Assemblée législative du Yukon.

My testimony to you today will focus on a united message from my constituents, the community of Old Crow, the Vuntut Gwitchin First Nation chief and council, and all 17 of the territory's members of the legislative assembly.


- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le premier message que je souhaite transmettre aujourd’hui est que la Commission écoute les citoyens.

Mr President, honourable Members, the first message I would like to deliver today is that the Commission is listening to citizens.


À l’avenir, nous devrons aussi examiner d’autres modèles alimentaires européens. Le message que je souhaite vous transmettre aujourd’hui est des plus clairs: bien que fervent défenseur du régime méditerranéen; comme président de la commission de l’agriculture je ne soutiens pas uniquement ce régime-là, car il existe à travers l’Europe d’autres régimes qui sont tout aussi bons tout en offrant des qualités et des mets différents.

I think that in the future, we will have to look at other forms of diet across the European Union, because what I want to say to you quite clearly this morning is that while I am a great supporter of the Mediterranean diet, I do not come here as the Chair of the Committee on Agriculture just to support the Mediterranean diet, because there are other diets across Europe that are equally as good but have different qualities and different food.


Même s’il est déjà trop tard d’un jour, je pense que le Parlement européen souhaite transmettre un message aujourd’hui, afin de témoigner son attachement au peuple du Belarus.

I think that, in spite of being a day too late, the European Parliament wants to send a message today, stating its affection for the people of Belarus.


Je suis reconnaissant des éloges exprimés aujourd’hui, et je souhaite les transmettre aux équipes de l’ombre qui ont travaillé extrêmement dur sur ce rapport.

I am grateful for the praise which has kindly been expressed today, and I would like to pass it on to the staff behind the scenes who worked extremely hard on this report.


C’est en tous cas le message que je souhaite vous transmettre aujourd’hui..

This is the message I wish to convey to you today.


Les initiatives dont nous débattons aujourd'hui visent à accélérer le calendrier, en rapprochant le moment où les États membres auront une base juridique communautaire pour instaurer des équipes communes d’enquête, lesquelles pourront, le cas échéant, inclure des représentants des pays tiers ou des organisations internationales, étendre le mandat d’Europol afin de lui permettre de travailler sur une liste d’activités criminelles plus vaste et de transmettre de manière plus efficace des données à caractère personnel à des pays tiers et ...[+++]

The initiatives we are discussing today are intended to speed up the timetable, to bring forward the time when the Member States will have a Community legal basis for establishing joint investigation teams which, if necessary, could include representatives of third countries or of international organisations, to extend Europol’s mandate to enable it to deal with a wider range of criminal activities, and also to enable Europol to transmit personal data to third countries and to other organisations effectively. This will undoubtedly be an important factor in ensuring that cooperation with these third countries and with these international ...[+++]


En effet, le message essentiel que je souhaite vous transmettre aujourd'hui est qu'il appartient tant à l'Europe qu'au Japon de s'engager pleinement dans la gestion du nouveau système international, plus imprévisible et, à certains égards, plus dangereux que le précédent mais dans lequel nous vivons désormais.

Indeed, the main message which I wish to convey to you today is that it is incumbent both on Europe and Japan to play a full part in managing the new, more unpredictable and, in some ways, more dangerous international system in which we now live.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite transmettre aujourd ->

Date index: 2023-02-18
w