Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite réaffirmer que nous appuyons vivement " (Frans → Engels) :

Pour conclure, je souhaite réaffirmer que nous appuyons vivement une législation solide qui protège les renseignements personnels en s'articulant autour de la notion du consentement éclairé.

In conclusion, I want to reinforce our basic support for strong privacy legislation for protection of personal information based on informed consent.


Nous appuyons vivement les changements et réformes qui sont déjà prévus.

We fully support the changes and reforms that are being put in place.


Nous appuyons vivement les principes de ce projet de loi et nous réjouissons de pouvoir travailler avec les membres du Parlement pour adopter toute modification d’ordre technique qui pourrait s’avérer nécessaire pour que le projet de loi reflète intégralement ces principes et évite toute conséquence imprévue.

We strongly support the principles underlying this bill and look forward to working with Members of Parliament to adopt any technical changes needed to ensure the bill fully reflects those principles and avoid unintended consequences.


– L’Union européenne et les États-Unis sont deux espaces qui ont été très sévèrement touchés par la crise économique et financière; et alors que les effets s’en font encore sentir, nous avons souhaité réaffirmer, au Parlement européen, notre volonté de trouver une réponse commune à cette crise et la nécessité de renforcer la coopération économique pour ensemble sortir définitivement de cette période difficile.

– (FR) The European Union and the United States are two areas that have been severely affected by the economic and financial crisis; and, at a time when the effects can still be felt, we have desired to reaffirm, in the European Parliament, our will to find a common response to this crisis and the need to strengthen economic cooperation in order to emerge together definitively from this difficult period.


La Commission souhaite réaffirmer que toute initiative prise à Genève concernant l'avenir de l'OMC devra être mesurée et ancrée dans ce qui, nous l'espérons, constituera un résultat positif du programme de Doha pour le développement.

The Commission wishes to reiterate that any initiative in Geneva with regard to the future of the WTO will have to be calibrated and rooted in what we hope will be a successful outcome of the DDA.


Enfin, M. le Président, je souhaite réaffirmer la satisfaction de la Commission quant à ce haut degré de coopération entre le Parlement et la Banque européenne d’investissement, et je nourris l’espoir que celle-ci nous permettra tous – l'ensemble des institutions européennes – de contribuer à mieux atteindre les objectifs de l'Union dans un avenir proche.

Finally, Mr President, I would like to reiterate the Commission’s satisfaction with this high level of cooperation between Parliament and the European Investment Bank, and I hope that in the future this will enable all of us – all the European institutions – to contribute to better achieving the Union’s objectives.


Si nous appuyons et soutenons l’idée d’une politique unique et l’exploitation de synergies dans le contexte de la politique de cohésion, je souhaite également faire remarquer que, pour ce qui concerne le Fonds social, nous devons améliorer la flexibilité et la transparence et diminuer le nombre de règles.

While we endorse and support the concept of a single policy and the exploitation of synergies in the context of cohesion policy, I would also like to emphasise that where the Social Fund is concerned, we need a higher degree of flexibility and transparency and fewer rules.


Nous appuyons vivement un Ontario dynamique et prospère dans une fédération canadienne forte et nous continuerons de le faire.

We strongly support and will continue to strongly support a vibrant and thriving Ontario in a strong Canadian federation.


J'aimerais énumérer brièvement les principales modifications à la Loi sur les transports au Canada qui ont été déposées au Parlement, comme je l'ai dit, en mars dernier, et que nous débattons enfin aujourd'hui, juste avant la tenue d'un vote de censure (1325) Le projet de loi comprend un nouvel énoncé de politique nationale des transports simplifié et actualisé; de nouvelles dispositions traitant de l'approbation et de la réglementation des ponts et des tunnels internationaux; une nouvelle disposition autorisant l'Office des transports du Canada, à la recommandation du ministre, de réglementer une plus grande transparence en ce qui con ...[+++]

I would like to briefly enumerate the key amendments to the Canada Transportation Act that were tabled in Parliament, as I mentioned, last March and which we are finally discussing today on the eve of a non-confidence vote (1325) The bill includes a new, modernized and simplified national transportation policy statement; new provisions addressing the approval and regulation of international bridges and tunnels; a new provision authorizing the Canadian Transportation Agency, on the recommendation of the minister, to regulate greater transparency in the advertisement of air fares, and I will come back to that in a moment; improvements t ...[+++]


Je souhaite réaffirmer l’amitié du Parlement européen envers la Roumanie ainsi que notre volonté de travailler à un objectif commun - permettre l’élargissement à 27 après la chute du communisme et le grand mouvement de libération à l’Est de l’Europe -, mais parallèlement, nous devons affirmer le sérieux de nos exigences et la solidité de nos critères.

I would like to reaffirm the European Parliament’s friendship towards Romania and our desire to work towards a common objective – to enable enlargement to 27 countries following the fall of Communism and the great liberation movement in Eastern Europe – but, in parallel with that, we must stress that we are serious in our requirements and that our criteria are firmly set.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite réaffirmer que nous appuyons vivement ->

Date index: 2024-01-02
w