Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaite préciser officiellement plusieurs choses " (Frans → Engels) :

L'accord ne précise pas si le document officiel susmentionné doit être délivré par les autorités du pays où le cimetière est situé ou par celles du pays où réside la personne qui souhaite se rendre dans ce cimetière.

The Agreement does not specify whether the above-mentioned official document should be issued by the authorities of the country where the burial ground is located or those of the country in which the person who wants to visit the burial ground resides.


La Commission demande maintenant officiellement à l'Italie de répondre aux doutes exprimés quant à la justification insuffisante de la nécessité technique – et partant, la légalité – du dispositif d'invalidation utilisé; elle souhaite en outre que l'Italie précise si elle a omis de remplir son obligation d'adopter des mesures correctives à l'égard du modèle de véhicule FCA en question et d'imposer des sanctions à l'encontre du constructeur.

The Commission is now formally asking Italy to respond to its concerns that the manufacturer has not sufficiently justified the technical necessity – and thus the legality – of the defeat device used, and to clarify whether Italy has failed to meet its obligation to adopt corrective measures regarding the FCA type in question and to impose penalties on the car manufacturer.


Dans plusieurs de ses amendements, votre rapporteure souhaite préciser que la surveillance du marché prend en compte tous les différents aspects décrits dans le règlement examiné.

Your Rapporteur in her various amendments, wishes to clarify that market surveillance captures all of the different aspects described in this Regulation.


Notre projet de résolution sur le sommet du G20 précise plusieurs choses. Tout d’abord, plusieurs pays de l’Union européenne ont reçu du Fonds monétaire international des subventions afin de résoudre leurs problèmes de balance des paiements. Ensuite, plusieurs pays de la zone euro ont pu, grâce à l’euro, éviter la pression sur les taux de change qui découle d’une telle situation.

Our draft resolution on the G20 summit says that, firstly, various European Union countries have received support from the International Monetary Fund to resolve balance of payments problems and, secondly, that various countries in the euro zone have, thanks directly to the euro, been able to avoid exchange rate pressure in this situation.


la preuve de leur constitution en société, précisant: la forme juridique du demandeur; le droit dont il relève; si le demandeur est ou non une société cotée sur une ou plusieurs Bourses officielles.

their incorporation stating: the legal form of the applicant; the law by which it is governed; whether or not the applicant is a publicly listed company of one or more recognised stock exchange(s).


a)la preuve de leur constitution en société, précisant: la forme juridique du demandeur; le droit dont il relève; si le demandeur est ou non une société cotée sur une ou plusieurs Bourses officielles.

(a)their incorporation stating: the legal form of the applicant; the law by which it is governed; whether or not the applicant is a publicly listed company of one or more recognised stock exchange(s).


L’annexe VII, titre D, point 1, et l’annexe VIII, titre F, point 1 du règlement (CE) no 1493/1999 précise que les indications figurant sur l'étiquetage sont faites dans une ou plusieurs autres langues officielles de la Communauté de telle sorte que le consommateur final puisse comprendre facilement chacune de ces indications.

The first paragraph of point D of Annex VII and the first paragraph of point F of Annex VIII to Regulation (EC) No 1493/1999 stipulates that the information on the labelling must be given in one or more other official languages of the Community so that the final consumer can easily understand each of these items of information.


En ce qui concerne précisément les paiements directs aux agriculteurs, une approche des choses différenciée est souhaitable.

A discriminating approach is called for, especially as regards direct payments to farmers.


Il y a plusieurs points que nous devrons discuter : Comment la Charte sera-t-elle capable d’unir les institutions sans s’opposer aux constitutions nationales et à la Cour des droits de l’homme ? Comment une division du traité en deux parties n’empêchera-t-elle pas la tenue de référendums en cas de modifications ? Comment plus d’une trentaine de formes décisionnelles pourront-elles être réduites à seulement trois formes claires et précises ...[+++]

We must discuss how the Charter can bind the institutions together without coming into conflict with the constitutions and the European Court of Human Rights; how a division of the Treaty into two parts will not simply make it less likely that there will be referendums in the event of Treaty changes; how more than thirty forms of decision can be reduced to three clear forms of decision; how we are to formulate a right of veto on crucial issues without paralysing the whole process; how the national parliaments are to be associated with the cooperation process and whether they can assume the Commission’s initiative, monopoly and compet ...[+++]


Et que, dans la mesure des possibilités, dans des contacts bilatéraux, dans la difficulté de la situation actuelle, même si, peut-être, elle a quelque chose de positif, puisque, ces 24 dernières heures, on assiste à la libération de Kaboul, peut-être de Kandahar et aux mouvements de taliban, je souhaite vraiment que tout puisse être fait pour identifier ces personnes et sauver leur vie, mais je ne peux ici m'engager précisément à des actions parti ...[+++]

And that, as far as possible, during our bilateral contacts, given the difficulty of the current situation, even if, perhaps, it gives rise to something positive, since, in the last 24 hours, we have witnessed the liberation of Kabul, and possibly of Kandahar, and the retreat by the Taliban, I sincerely hope that everything can be done to identify these people and to save their lives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite préciser officiellement plusieurs choses ->

Date index: 2021-11-12
w