Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'accès non officielle
Demande d'admission à la cote officielle
Demande de communication informelle
Demande de communication non officielle
Demande informelle
Demande non officielle
Demande officieuse

Traduction de «demande maintenant officiellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande d'accès non officielle [ demande non officielle | demande officieuse | demande de communication non officielle | demande informelle | demande de communication informelle ]

informal access request [ informal request ]


Demandes non officielles d'accès aux renseignements personnels

Informal Access to Personal Information


Demandes non officielles d'accès à l'information du ministère

Informal Access to Departmental Information


demande d'admission à la cote officielle

application for admission to official listing


demande d'admission d'une valeur mobilière à la cote officielle

application for admission of securities to official listing


les demandes sont déposées dans une des langues officielles de la Communauté européenne

the application for a Community trade mark shall be filed in one of the official languages of the European Community
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission demande maintenant officiellement à l'Italie de répondre aux doutes exprimés quant à la justification insuffisante de la nécessité technique – et partant, la légalité – du dispositif d'invalidation utilisé; elle souhaite en outre que l'Italie précise si elle a omis de remplir son obligation d'adopter des mesures correctives à l'égard du modèle de véhicule FCA en question et d'imposer des sanctions à l'encontre du constructeur.

The Commission is now formally asking Italy to respond to its concerns that the manufacturer has not sufficiently justified the technical necessity – and thus the legality – of the defeat device used, and to clarify whether Italy has failed to meet its obligation to adopt corrective measures regarding the FCA type in question and to impose penalties on the car manufacturer.


Et en cette fin de l'année du 40 anniversaire de la Loi sur les langues officielles, il faut se demander si l'on a appris des leçons des quatre dernières décennies et il faut se demander maintenant on fait quoi?

As the year of the 40th anniversary of the Official Languages Act comes to a close, the question that arises is whether we have learned the lessons of the past four decades.


La députée demande maintenant qu'on revoie cet équilibre. Elle veut que tous les autres députés — les ministériels, l'opposition officielle —, parce qu'ils sont membres d'un parti, soient tenus de respecter les règles établies pour le comité alors qu'elle, à titre de députée indépendante, jouirait d'un droit de parole élargi.

Now we are hearing a request to upset that balance, to say that everyone else, members of the government, members of the official opposition, by virtue of being members of a party will have to adhere to these rules that are established at a committee and that she, as an independent, member should have additional rights to speak to debate over and above those that everyone else has.


À travers un avis motivé, la Commission demande maintenant officiellement à l’Autriche de prendre des mesures pour se mettre en conformité avec le droit de l’Union, et ce dans un délai de deux mois.

The Commission through a "Reasoned Opinion," is now formally asking Austria to take action to comply with EU law within a period of two months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme il est prévu à la page 488 de La procédure et les usages de la Chambre des communes, deuxième édition, je demande maintenant, au nom de l'opposition officielle, quels sont les travaux prévus par le gouvernement pour le reste de la semaine et la semaine prochaine.

As is practice on page 488 of the House of Commons Procedure and Practice, second edition, I now ask, on behalf of the official opposition, what business the government plans to bring forward for the rest of this week and the week following.


Ma demande est maintenant officielle et je l’introduis au nom de notre groupe.

That is something that I am now formally requesting to know on behalf of our group.


Je vous demande maintenant de nous dire quelles versions linguistiques étaient disponibles lorsque l’accord a été publié dans le Journal officiel le 13 janvier.

I ask you now to tell us which language versions were available when the agreement was published in the Official Journal on 13 January.


Le premier ministre demande maintenant qu'un comité soit muselé, un comité qui doit étudier le rapport du commissaire aux langues officielles qui dénonce cette attaque du premier ministre.

Now, the Prime Minister is trying to muzzle the committee that is supposed to study the report prepared by the Commissioner of Official Languages, who criticized the Prime Minister's attack on the program.


149. s'élève avec force contre la violence systématique et les actes répétés de harcèlement dont sont victimes les "Dames en blanc", lauréates du prix Sakharov en 2005, lorsqu'elles manifestent pacifiquement et demandent la libération des membres de leurs familles emprisonnés à Cuba depuis plus de cinq ans maintenant; invite son Président à demander une nouvelle fois aux autorités cubaines de permettre à Oswaldo Payá, lauréat du prix Sakharov en 2002, de répondre à l'invitation qui lui a été adressée par les institutions européennes ...[+++]

149. Strongly rejects the systematic violence and the recurrent acts of harassment suffered by the Sakharov Prize laureates the "Damas de Blanco" ("Ladies in White") when they peacefully demonstrate and ask for the release of their relatives, incarcerated in Cuba for more than five years now; calls on its President to reiterate to the Cuban authorities its request that Oswaldo Payá, winner of the Sakharov Prize in 2002, be permitted, in accordance with the invitation extended to him by the European institutions to appear before them in person and explain the current political situation in Cuba; further calls on its President to express to the Cuban authorities Parliament's strong wish and determination to welcome, in the coming weeks, the ...[+++]


Il est grand temps pour l’Union européenne de les soutenir en désignant clairement Sharon comme l’obstacle fondamental à la paix, en s’engageant concrètement dans des discussions officielles avec les opposants à cette politique du pire - notamment les initiateurs du plan de Genève -, en demandant officiellement l’envoi immédiat d’une force internationale de protection de la population dans les territoires palestiniens, en suspendant l’accord avec Israël, comme notre Parlement l’a exigé il y a maintenant deux ans.

It is high time the European Union supported them by clearly identifying Sharon as the main obstacle to peace; by specifically entering into official talks with those opposed to this policy of adopting the worst possible line, notably the pioneers of the Geneva Accord; by officially requesting the immediate deployment of an international force to protect the population of the Palestinian territories; and by suspending the agreement with Israel, as demanded by our Parliament two years ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande maintenant officiellement ->

Date index: 2025-01-06
w