Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite aussi humblement reconnaître » (Français → Anglais) :

Je parle aujourd’hui en éprouvant un profond sentiment de gratitude envers vous – le Parlement européen, les dirigeants européens et tous nos partenaires de développement – et je souhaite aussi humblement reconnaître nos propres échecs et nos limites.

As I speak here today with a deep sense of gratitude to you – to the European Parliament, to European leaders and to all our development partners – I wish with humility also to acknowledge our own failings and our limitations.


Nous pensons aussi que, parfois, on ne souhaite pas nous reconnaître notre droit collectif d'être reconnus comme peuple.

Sometimes we also feel that others do not want to recognize our group right to be recognized as a people.


Reconnaître que la majorité des usagers ne souhaitent pas tant être « guéris » de leur consommation que de continuer de consommer sans subir de conséquences négatives (et reconnaître aussi les perceptions des usagers à l’égard d’une consommation contrôlée et d’une surconsommation possible) est une distinction importante si l’on veut intervenir efficacement.

Recognizing that the majority of users do not want to be ‘cured’ of their drug use so much as continue to use without adverse consequences, users’ own perceptions of controlled use and the potential for abuse is an important distinction for effective intervention.


Nous nous fondions aussi sur les observations du juge Lamer dans l'arrêt Ménard, quant à tous les motifs supplémentaires que nous pourrions souhaiter invoquer pour employer un animal en vue de maîtriser ou tuer des animaux sauvages, autre exemple qui montre que le tribunal est en mesure de reconnaître une vaste gamme de motifs à ceux qui emploient des animaux ou leur causent de la douleur, et aussi à ceux qui les t ...[+++]

In addition were the comments made by Justice Lamer in Ménard about all the additional reasons we may wish to use animals to subjugate or kill wild animals, which is further support for the court's ability to recognize a wide range of reasons for both using animals and causing them pain, and also for simply killing them straight out.


Ils souhaitent aussi attirer l'attention du gouvernement et de la Chambre des communes sur le fait que de nombreux pays, en fait la plupart des chefs de file, sont dotés d’organismes de surveillance du marché de l'énergie et que, en tant que superpuissance énergétique, le Canada a besoin d’un tel organisme Par conséquent, ils demandent au gouvernement de reconnaître que le prix élevé de l’essence est préjudiciable à l’économie canadienne; de rétablir ...[+++]

They also wish to draw to the attention of the government and the House of Commons that many countries around the world, indeed most leading countries, have an energy market monitoring agency and that an energy superpower like Canada needs such an agency. They therefore call upon the government to acknowledge that the high price of fuel is damaging the Canadian economy; to reinstate the office of petroleum price information, which was abolished by the Conservative government as an energy market information service in 2006, and that like the U.S. energy information agency would produce weekly reports, including all Canadian energy supply, demand, inventory a ...[+++]


Même sans reconnaître cette administration provisoire autoproclamée, je souhaite néanmoins encourager la junte militaire à définir un calendrier visant à organiser des élections présidentielles aussi rapidement que possible afin de pouvoir nommer à nouveau des ministres civils en remplacement des personnalités militaires.

While not recognising this self-appointed interim administration, I would nevertheless encourage the military junta to set a timetable for dates for new presidential elections as soon as possible so that civilian ministers can once again be appointed instead of military personalities.


Je ne peux qu'humblement inviter tous mes collègues parlementaires à faire de même, à reconnaître non seulement cettealité de fait, mais aussi l'acceptation de cette réalité par les Canadiens et les Canadiennes.

I can only humble encourage all my parliamentary colleagues to do the same and recognize not only this reality but also the fact that Canadians accept it.


2. se refuse à reconnaître la légitimité de toute proposition constitutionnelle présentée par la convention nationale aussi longtemps qu'elle n'inclura pas la Ligue nationale pour la démocratie et les autres partis politiques; invite instamment la convention nationale à présenter une feuille de route pour l'accès à la démocratie qui reflète véritablement les souhaits du peuple birman, au lieu de consolider la mainmise de l'armée s ...[+++]

2. Refuses to recognise the legitimacy of any constitutional proposals produced by the National Convention so long as it does not include the NLD and other political parties; urges the National Convention to present a road map to democracy that genuinely reflects the wishes of the Burmese people instead of consolidating the military's stranglehold on power;


2. se refuse à reconnaître la légitimité de toute proposition constitutionnelle présentée par la Convention nationale aussi longtemps qu'elle n'inclura pas la NLD et les autres partis politiques; invite instamment la Convention nationale à présenter une feuille de route pour l'accès à la démocratie qui reflète authentiquement les souhaits du peuple birman, au lieu de consolider la mainmise de l'armée sur le pouvoir;

2. Refuses to recognise the legitimacy of any constitutional proposals produced by the National Convention so long as it does not include the NLD and other political parties; urges the National Convention to present a road map to democracy that genuinely reflects the wishes of the Burmese people instead of consolidating the military's stranglehold on power;


Compte tenu des priorités de l’UE et du contexte spécifique, ainsi que sur la base établie dans la stratégie de l’UE pour un partenariat renforcé avec le Pacifique, les objectifs énumérés ci-après devraient être au cœur d’un partenariat renouvelé avec le Pacifique.Au-delà de ces objectifs spécifiques, le partenariat renouvelé entre l’UE et le Pacifique devrait reconnaître et soutenir les efforts déployés par les pays du Pacifique, non seulement en ce qui concerne l’intégration régionale dans la région du Pacifique, mais ...[+++]

Taking into account the EU priorities and the specific context, as well as building on the basis laid down in the EU strategy for a strengthened partnership with the Pacific, the objectives below should be at the heart for a renewed partnership with Pacific countries.In addition to these specific objectives, the renewed EU Pacific partnership should recognise and support Pacific countries' efforts regarding regional integration, not only within the Pacific region itself but also – where aimed for by individual countries – into the Asia-Pacific region, notably with ASEAN as well as helping Pacific countries deal with security challenges t ...[+++]


w